Podsumowanie ofert Liczba ofert: 7. |
![]() | Literatura na świecie 3-4/2019 | praca zbiorowa | Instytut Książki |
aros.pl | od 7.50PLN | ||
![]() Literatura na świecie 3-4/2019 za 7.50 zł Cena: 7.50 zł Miesięcznik „Literatura na Świecie” powstał w roku 1971. Pierwszym redaktorem naczelnym był Wacław Kubacki. Od początku roku 1994 pismo prowadzi Piotr Sommer. „Literatura na ś |
![]() | Literatura na świecie 2019/05-06 | brak | Instytut Książki |
aros.pl | od 13.50PLN | ||
![]() Literatura na świecie 2019/05-06 za 13.50 zł Cena: 13.50 zł Czasopismo literackie wydawane przez Instytut Książki. Prezentuje najcelniejsze teksty z literatury światowej - od klasyki po awangardę. Obok przekładów zamieszcza krytyczne rozprawy, dyskusje, autoko |
![]() | Literatura na świecie 1-2/2019 | praca zbiorowa | Instytut Książki |
aros.pl | od 13.50PLN | ||
![]() Literatura na świecie 1-2/2019 za 13.50 zł Cena: 13.50 zł Czasopismo literackie wydawane przez Instytut Książki. Prezentuje najcelniejsze teksty z literatury światowej - od klasyki po awangardę. Obok przekładów zamieszcza krytyczne rozprawy, dyskusje, autoko |
![]() | Literatura na świecie 2019/05-06 | brak | Instytut Książki |
bonito.pl | od 13.50PLN | ||
![]() Literatura na świecie 2019/05-06 za 13.50 zł Cena: 13.50 zł Czasopismo literackie wydawane przez Instytut Książki. Prezentuje najcelniejsze teksty z literatury światowej - od klasyki po awangardę. Obok przekładów zamieszcza krytyczne rozprawy, dyskusje, autokomentarze i omówienia twórczości translatorskiej. Herman Melville, Ja i mój komin, przeł. Krzysztof Majer Herman Melville, Raj Kawalerów i Tartar Panien, przeł. Barbara Kopeć-Umiastowska Herman Melville, Trzy opowiadania, przeł. Mikołaj Wiśniewski Mikołaj Wiśniewski, Przewrócić stolik Herman Melville, Moby Dick, czyli wieloryb, przeł. Barbara Kopeć-Umiastowska Dwie anonimowe recenzje z Moby Dicka, przeł. Marcin Rychter D.H. Lawrence, Moby Dick Hermana Melville?a, przeł. Marcin Rychter John Bryant, Moby Dick jako rewolucja, przeł. Adam Lipszyc Herman Melville, Moby Dick, czyli wieloryb, przeł. Jerzy Jarniewicz Adam Lipszyc, Teatr na pokładzie, jezioro na oceanie Charles Olson, Mów mi Izmael, przeł. Michał Warchala Nathaniel Hawthorne, Dwa opowiadania, przeł. Marcin Szuster Herman Melville, Hawthorne i jego mchy, przeł. Maciej Płaza Herman Melville, z Dziennika, przeł. Marcin Rychter Adam Lipszyc, Żeglarz w depresji Piotr Sommer, O przyjemności rozpoznawania tego, co się trochę zna, i o żalu, który towarzyszy znajomości rzeczy (zapiski z powodu ?Cenotafu? Jamesa Schuylera) [o nich tutaj] Maciej Libich, Niewolnik własnej przeszłości Andrzej Kopacki, Na letnisku Antoni Zając, Jama i sarkofag Piotr Paziński, Trupie światło Cekanii |
![]() | Literatura na Świecie. Nr 11-12/2019 | praca zbiorowa | Instytut Książki |
aros.pl | od 13.50PLN | ||
![]() Literatura na Świecie. Nr 11-12/2019 za 13.50 zł Cena: 13.50 zł Czasopismo literackie wydawane przez Instytut Książki. Prezentuje najcelniejsze teksty z literatury światowej – od klasyki po awangardę. Obok przekładów zamieszcza krytyczne rozprawy, dys |
![]() | Literatura na świecie. Nr 7-8/2019 | praca zbiorowa | Instytut Książki |
aros.pl | od 13.50PLN | ||
![]() Literatura na świecie. Nr 7-8/2019 za 13.50 zł Cena: 13.50 zł Spis treści: Maurice Blanchot, Wyrok śmierci Christophe Bident, Maurice Blanchot, nieuchwytnny partner Michel Surya, Inny Blanchot. Pismo dzienne, pismo nocne Michael Holl |
![]() | Literatura na świecie 2019/05-06 | brak | brak danych |
madbooks.pl | od 13.99PLN | ||
![]() Literatura na świecie 2019/05-06 za 13.99 zł Cena: 13.99 zł Czasopismo literackie wydawane przez Instytut Książki. Prezentuje najcelniejsze teksty z literatury światowej - od klasyki po awangardę. Obok przekładów zamieszcza krytyczne rozprawy, dyskusje, autokomentarze i omówienia twórczości translatorskiej.Herman Melville, Ja i mój komin, przeł. Krzysztof Majer Herman Melville, Raj Kawalerów i Tartar Panien, przeł. Barbara Kopeć-Umiastowska Herman Melville, Trzy opowiadania, przeł. Mikołaj Wiśniewski Mikołaj Wiśniewski, Przewrócić stolik Herman Melville, Moby Dick, czyli wieloryb, przeł. Barbara Kopeć-Umiastowska Dwie anonimowe recenzje z Moby Dicka, przeł. Marcin Rychter D.H. Lawrence, Moby Dick Hermana Melville’a, przeł. Marcin Rychter John Bryant, Moby Dick jako rewolucja, przeł. Adam Lipszyc Herman Melville, Moby Dick, czyli wieloryb, przeł. Jerzy Jarniewicz Adam Lipszyc, Teatr na pokładzie, jezioro na oceanie Charles Olson, Mów mi Izmael, przeł. Michał Warchala Nathaniel Hawthorne, Dwa opowiadania, przeł. Marcin Szuster Herman Melville, Hawthorne i jego mchy, przeł. Maciej Płaza Herman Melville, z Dziennika, przeł. Marcin Rychter Adam Lipszyc, Żeglarz w depresji Piotr Sommer, O przyjemności rozpoznawania tego, co się trochę zna, i o żalu, który towarzyszy znajomości rzeczy (zapiski z powodu „Cenotafu” Jamesa Schuylera) [o nich tutaj] Maciej Libich, Niewolnik własnej przeszłości Andrzej Kopacki, Na letnisku Antoni Zając, Jama i sarkofag Piotr Paziński, Trupie światło Cekanii |