Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent - Magdalena Mitura

Podsumowanie ofert

Liczba ofert: 12.
Książkę Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent można najtaniej kupić w sklepie internetowym aros.pl za jedyne 22.13zł.
Średnia cena książki Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent wynosi 27.28zł.

Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent - Magdalena Mitura Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent Magdalena Mitura UMCS Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
aros.pl od 22.13PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent - Magdalena Mitura

Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent za 22.13 zł

Cena: 22.13
Sklep: aros.pl
Kup teraz Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent za 22.13 zł w księgarni aros.pl
Wydawca: UMCS Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Kategoria: Książki > Literatura naukowa > Literaturoznawstwo
ISBN: 9788322790892
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2018

Niezbadany dotychczas dorobek Maryli Laurent – tłumaczki literatury polskiej na język francuski, ambasadorki kultury polskiej, a jednocześnie traduktologa, literaturoznawcy i etnologa –

Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent - Magdalena Mitura Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent Magdalena Mitura UMCS Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
bonito.pl od 22.13PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent - Magdalena Mitura

Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent za 22.13 zł

Cena: 22.13
Sklep: bonito.pl
Kup teraz Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent za 22.13 zł w księgarni bonito.pl
Wydawca: UMCS Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Kategoria: Literaturoznawstwo
ISBN: 9788322790892
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2018

Niezbadany dotychczas dorobek Maryli Laurent – tłumaczki literatury polskiej na język francuski, ambasadorki kultury polskiej, a jednocześnie traduktologa, literaturoznawcy i etnologa – łączy w sposób unikatowy stopniowe rozwijanie refleksji teoretycznej i prowadzoną równolegle tłumaczeniową praxis. Stwarza to niepowtarzalną okazję do nowego spojrzenia na zagadnienie tłumacza pod kątem wzajemnych relacji między tłumaczem, mającym świadomy, sformułowany projekt tłumaczeniowy, a realizacją tego projektu w konkretnych przykładach. Książka Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent jest pierwszym w kontekście polsko-francuskim studium tłumacza w wymiarze humanistycznym: jako osoby ukształtowanej przez wartości wyniesione z domu rodzinnego, edukację, czytelnicze zainteresowania oraz ludzi spotkanych na drodze zawodowej. W akcie tłumaczenia staje się on podmiotem mediacji definiowanej jako nadrzędna działalność nakierowana na dialog międzykulturowy, a prowadzona na różnorodnych polach aktywności społecznej. W przypadku Maryli Laurent to pasja okazuje się motywacją i sposobem przeżywania wszelkich wysiłków zmierzających do zbliżenia dwóch narodów. Wspólnie z mediacją wyznacza ona telos tłumaczki – przyczynę i cel podejmowanych przez nią działań. Inspirując się językoznawczą teorią Henriego Adamczewskiego, autorka postrzega tłumaczenie w kategoriach metaoperacji, to znaczy procesu sytuującego się w sferze operacji mentalnych wspólnych użytkownikom różnych języków, a manifestujący się na powierzchni tekstu poprzez struktury uwarunkowane odmiennościami systemowymi. Ich realizacje poddane są analizom porównawczym w obszarze zjawisk gramatycznych, tekstowych, narracyjnych i kulturowych w dwutekstach autorów polskiej prozy: Tadeusza Konwickiego, Władysława Terleckiego, Barbary Skargi, Andrzeja Stasiuka, Sławomira Mrożka, Zbigniewa Mentzla, Eustachego Rylskiego i Marka Kijowskiego.

Pasja mediacji | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA - Mitura Magdalena Pasja mediacji | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA Mitura Magdalena UMCS – Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej
nieprzeczytane.pl od 25.33PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Pasja mediacji | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA - Mitura Magdalena

Pasja mediacji | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA za 25.33 zł

Cena: 25.33
Sklep: nieprzeczytane.pl
Kup teraz Pasja mediacji | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA za 25.33 zł w księgarni nieprzeczytane.pl
Wydawca: UMCS – Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej
Kategoria: Oferta produktowa/Nauka języków
ISBN: 9788322790892
Waga: 0.6900 kg
Rok wydania: 2020

Niezbadany dotychczas dorobek Maryli Laurent - tłumaczki literatury polskiej na język francuski, ambasadorki kultury polskiej, a jednocześnie traduktologa, literaturoznawcy i etnologa - łączy w sposób unikatowy stopniowe rozwijanie refleksji teoretycznej i prowadzoną równolegle tłumaczeniową praxis. Stwarza to niepowtarzalną okazję do nowego spojrzenia na zagadnienie tłumacza pod kątem wzajemnych relacji między tłumaczem, mającym świadomy, sformułowany projekt tłumaczeniowy, a realizacją tego projektu w konkretnych przykładach.Książka Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent jest pierwszym w kontekście polsko-francuskim studium tłumacza w wymiarze humanistycznym: jako osoby ukształtowanej przez wartości wyniesione z domu rodzinnego, edukację, czytelnicze zainteresowania oraz ludzi spotkanych na drodze zawodowej. W akcie tłumaczenia staje się on podmiotem mediacji definiowanej jako nadrzędna działalność nakierowana na dialog międzykulturowy, a prowadzona na różnorodnych polach aktywności społecznej.W przypadku Maryli Laurent to pasja okazuje się motywacją i sposobem przeżywania wszelkich wysiłków zmierzających do zbliżenia dwóch narodów. Wspólnie z mediacją wyznacza ona telos tłumaczki - przyczynę i cel podejmowanych przez nią działań.Inspirując się językoznawczą teorią Henriego Adamczewskiego, autorka postrzega tłumaczenie w kategoriach metaoperacji, to znaczy procesu sytuującego się w sferze operacji mentalnych wspólnych użytkownikom różnych języków, a manifestujący się na powierzchni tekstu poprzez struktury uwarunkowane odmiennościami systemowymi. Ich realizacje poddane są analizom porównawczym w obszarze zjawisk gramatycznych, tekstowych, narracyjnych i kulturowych w dwutekstach autorów polskiej prozy: Tadeusza Konwickiego, Władysława Terleckiego, Barbary Skargi, Andrzeja Stasiuka, Sławomira Mrożka, Zbigniewa Mentzla, Eustachego Rylskiego i Marka Kijowskiego.

Pasja mediacji - Magdalena Mitura Pasja mediacji Magdalena Mitura UMCS
taniaksiazka.pl od 25.88PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Pasja mediacji - Magdalena Mitura

Pasja mediacji za 25.88 zł

Cena: 25.88
Sklep: taniaksiazka.pl
Kup teraz Pasja mediacji za 25.88 zł w księgarni taniaksiazka.pl
Wydawca: UMCS
Kategoria: Książki naukowe i popularnonaukowe / Nauki humanistyczne / Językoznawstwo / Poszczególne języki / Język francuski
ISBN: 9788322790892
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2018

Pasja mediacji Magdalena Mitura ! - Magdalena Mitura Pasja mediacji Magdalena Mitura ! Magdalena Mitura Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej
gandalf.com.pl od 25.90PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Pasja mediacji Magdalena Mitura ! - Magdalena Mitura

Pasja mediacji Magdalena Mitura ! za 25.90 zł

Cena: 25.90
Sklep: gandalf.com.pl
Kup teraz Pasja mediacji Magdalena Mitura ! za 25.90 zł w księgarni gandalf.com.pl
Wydawca: Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej
Kategoria: Książki, nauki humanistyczne
ISBN: 9788322790892
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2020

!

Pasja mediacji - Mitura Magdalena Pasja mediacji Mitura Magdalena brak danych
madbooks.pl od 26.75PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Pasja mediacji - Mitura Magdalena

Pasja mediacji za 26.75 zł

Cena: 26.75
Sklep: madbooks.pl
Kup teraz Pasja mediacji za 26.75 zł w księgarni madbooks.pl
Wydawca: brak danych
Kategoria: Książki naukowe i popularnonaukowe/Językoznawstwo
ISBN: 9788322790892
Waga: 0.6900 kg
Rok wydania: 2018

Niezbadany dotychczas dorobek Maryli Laurent - tłumaczki literatury polskiej na język francuski, ambasadorki kultury polskiej, a jednocześnie traduktologa, literaturoznawcy i etnologa - łączy w sposób unikatowy stopniowe rozwijanie refleksji teoretycznej i prowadzoną równolegle tłumaczeniową praxis. Stwarza to niepowtarzalną okazję do nowego spojrzenia na zagadnienie tłumacza pod kątem wzajemnych relacji między tłumaczem, mającym świadomy, sformułowany projekt tłumaczeniowy, a realizacją tego projektu w konkretnych przykładach.Książka Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent jest pierwszym w kontekście polsko-francuskim studium tłumacza w wymiarze humanistycznym: jako osoby ukształtowanej przez wartości wyniesione z domu rodzinnego, edukację, czytelnicze zainteresowania oraz ludzi spotkanych na drodze zawodowej. W akcie tłumaczenia staje się on podmiotem mediacji definiowanej jako nadrzędna działalność nakierowana na dialog międzykulturowy, a prowadzona na różnorodnych polach aktywności społecznej.W przypadku Maryli Laurent to pasja okazuje się motywacją i sposobem przeżywania wszelkich wysiłków zmierzających do zbliżenia dwóch narodów. Wspólnie z mediacją wyznacza ona telos tłumaczki - przyczynę i cel podejmowanych przez nią działań.Inspirując się językoznawczą teorią Henriego Adamczewskiego, autorka postrzega tłumaczenie w kategoriach metaoperacji, to znaczy procesu sytuującego się w sferze operacji mentalnych wspólnych użytkownikom różnych języków, a manifestujący się na powierzchni tekstu poprzez struktury uwarunkowane odmiennościami systemowymi. Ich realizacje poddane są analizom porównawczym w obszarze zjawisk gramatycznych, tekstowych, narracyjnych i kulturowych w dwutekstach autorów polskiej prozy: Tadeusza Konwickiego, Władysława Terleckiego, Barbary Skargi, Andrzeja Stasiuka, Sławomira Mrożka, Zbigniewa Mentzla, Eustachego Rylskiego i Marka Kijowskiego.

Pasja mediacji - Mitura Magdalena Pasja mediacji Mitura Magdalena UMCS – Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej
profit24.pl od 27.36PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Pasja mediacji - Mitura Magdalena

Pasja mediacji za 27.36 zł

Cena: 27.36
Sklep: profit24.pl
Kup teraz Pasja mediacji za 27.36 zł w księgarni profit24.pl
Wydawca: UMCS – Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej
Kategoria: Nauki humanistyczne i społeczne/Literaturoznawstwo
ISBN: 9788322790892
Waga: 0.6900 kg
Rok wydania: 2020

Niezbadany dotychczas dorobek Maryli Laurent - tłumaczki literatury polskiej na język francuski, ambasadorki kultury polskiej, a jednocześnie traduktologa, literaturoznawcy i etnologa - łączy w sposób unikatowy stopniowe rozwijanie refleksji teoretycznej i prowadzoną równolegle tłumaczeniową praxis. Stwarza to niepowtarzalną okazję do nowego spojrzenia na zagadnienie tłumacza pod kątem wzajemnych relacji między tłumaczem, mającym świadomy, sformułowany projekt tłumaczeniowy, a realizacją tego projektu w konkretnych przykładach.Książka Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent jest pierwszym w kontekście polsko-francuskim studium tłumacza w wymiarze humanistycznym: jako osoby ukształtowanej przez wartości wyniesione z domu rodzinnego, edukację, czytelnicze zainteresowania oraz ludzi spotkanych na drodze zawodowej. W akcie tłumaczenia staje się on podmiotem mediacji definiowanej jako nadrzędna działalność nakierowana na dialog międzykulturowy, a prowadzona na różnorodnych polach aktywności społecznej.W przypadku Maryli Laurent to pasja okazuje się motywacją i sposobem przeżywania wszelkich wysiłków zmierzających do zbliżenia dwóch narodów. Wspólnie z mediacją wyznacza ona telos tłumaczki - przyczynę i cel podejmowanych przez nią działań.Inspirując się językoznawczą teorią Henriego Adamczewskiego, autorka postrzega tłumaczenie w kategoriach metaoperacji, to znaczy procesu sytuującego się w sferze operacji mentalnych wspólnych użytkownikom różnych języków, a manifestujący się na powierzchni tekstu poprzez struktury uwarunkowane odmiennościami systemowymi. Ich realizacje poddane są analizom porównawczym w obszarze zjawisk gramatycznych, tekstowych, narracyjnych i kulturowych w dwutekstach autorów polskiej prozy: Tadeusza Konwickiego, Władysława Terleckiego, Barbary Skargi, Andrzeja Stasiuka, Sławomira Mrożka, Zbigniewa Mentzla, Eustachego Rylskiego i Marka Kijowskiego.

Pasja mediacji - Mitura Magdalena Pasja mediacji Mitura Magdalena UMCS
dadada.pl od 27.65PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Pasja mediacji - Mitura Magdalena

Pasja mediacji za 27.65 zł

Cena: 27.65
Sklep: dadada.pl
Kup teraz Pasja mediacji za 27.65 zł w księgarni dadada.pl
Wydawca: UMCS
Kategoria: Nauka języków obcych
ISBN: 9788322790892
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2020

Niezbadany dotychczas dorobek Maryli Laurent - tłumaczki literatury polskiej na język francuski, ambasadorki kultury polskiej, a jednocześnie traduktologa, literaturoznawcy i etnologa - łączy w sposób unikatowy stopniowe rozwijanie refleksji teoretycznej i prowadzoną równolegle tłumaczeniową praxis. Stwarza to niepowtarzalną okazję do nowego spojrzenia na zagadnienie tłumacza pod kątem wzajemnych relacji między tłumaczem, mającym świadomy, sformułowany projekt tłumaczeniowy, a realizacją tego projektu w konkretnych przykładach. Książka Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent jest pierwszym w kontekście polsko-francuskim studium tłumacza w wymiarze humanistycznym: jako osoby ukształtowanej przez wartości wyniesione z domu rodzinnego, edukację, czytelnicze zainteresowania oraz ludzi spotkanych na drodze zawodowej. W akcie tłumaczenia staje się on podmiotem mediacji definiowanej jako nadrzędna działalność nakierowana na dialog międzykulturowy, a prowadzona na różnorodnych polach aktywności społecznej. W przypadku Maryli Laurent to pasja okazuje się motywacją i sposobem przeżywania wszelkich wysiłków zmierzających do zbliżenia dwóch narodów. Wspólnie z mediacją wyznacza ona telos tłumaczki - przyczynę i cel podejmowanych przez nią działań. Inspirując się językoznawczą teorią Henriego Adamczewskiego, autorka postrzega tłumaczenie w kategoriach metaoperacji, to znaczy procesu sytuującego się w sferze operacji mentalnych wspólnych użytkownikom różnych języków, a manifestujący się na powierzchni tekstu poprzez struktury uwarunkowane odmiennościami systemowymi. Ich realizacje poddane są analizom porównawczym w obszarze zjawisk gramatycznych, tekstowych, narracyjnych i kulturowych w dwutekstach autorów polskiej prozy: Tadeusza Konwickiego, Władysława Terleckiego, Barbary Skargi, Andrzeja Stasiuka, Sławomira Mrożka, Zbigniewa Mentzla, Eustachego Rylskiego i Marka Kijowskiego.

Pasja mediacji Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent - brak Pasja mediacji Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent brak brak danych
matras.pl od 27.87PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Pasja mediacji Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent - brak

Pasja mediacji Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent za 27.87 zł

Cena: 27.87
Sklep: matras.pl
Kup teraz Pasja mediacji Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent za 27.87 zł w księgarni matras.pl
Wydawca: brak danych
Kategoria: Książki/Książki / Literatura
ISBN: 9788322790892
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2020

Niezbadany dotychczas dorobek Maryli Laurent - tłumaczki literatury polskiej na język francuski, ambasadorki kultury polskiej, a jednocześnie traduktologa, literaturoznawcy i etnologa - łączy w sposób unikatowy stopniowe rozwijanie refleksji teoretycznej i prowadzoną równolegle tłumaczeniową praxis. Stwarza to niepowtarzalną okazję do nowego spojrzenia na zagadnienie tłumacza pod kątem wzajemnych relacji między tłumaczem, mającym świadomy, sformułowany projekt tłumaczeniowy, a realizacją tego projektu w konkretnych przykładach. Książka Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent jest pierwszym w kontekście polsko-francuskim studium tłumacza w wymiarze humanistycznym: jako osoby ukształtowanej przez wartości wyniesione z domu rodzinnego, edukację, czytelnicze zainteresowania oraz ludzi spotkanych na drodze zawodowej. W akcie tłumaczenia staje się on podmiotem mediacji definiowanej jako nadrzędna działalność nakierowana na dialog międzykulturowy, a prowadzona na różnorodnych polach aktywności społecznej. W przypadku Maryli Laurent to pasja okazuje się motywacją i sposobem przeżywania wszelkich wysiłków zmierzających do zbliżenia dwóch narodów. Wspólnie z mediacją wyznacza ona telos tłumaczki - przyczynę i cel podejmowanych przez nią działań. Inspirując się językoznawczą teorią Henriego Adamczewskiego, autorka postrzega tłumaczenie w kategoriach metaoperacji, to znaczy procesu sytuującego się w sferze operacji mentalnych wspólnych użytkownikom różnych języków, a manifestujący się na powierzchni tekstu poprzez struktury uwarunkowane odmiennościami systemowymi. Ich realizacje poddane są analizom porównawczym w obszarze zjawisk gramatycznych, tekstowych, narracyjnych i kulturowych w dwutekstach autorów polskiej prozy: Tadeusza Konwickiego, Władysława Terleckiego, Barbary Skargi, Andrzeja Stasiuka, Sławomira Mrożka, Zbigniewa Mentzla, Eustachego Rylskiego i Marka Kijowskiego.

Pasja mediacji - Mitura Magdalena Pasja mediacji Mitura Magdalena Wydawnictwo UMCS
dobre-ksiazki.com.pl od 29.99PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Pasja mediacji - Mitura Magdalena

Pasja mediacji za 29.99 zł

Cena: 29.99
Sklep: dobre-ksiazki.com.pl
Kup teraz Pasja mediacji za 29.99 zł w księgarni dobre-ksiazki.com.pl
Wydawca: Wydawnictwo UMCS
Kategoria: Książki
ISBN: 9788322790892
Waga: 0.6880 kg
Rok wydania: 2018

Niezbadany dotychczas dorobek Maryli Laurent - tłumaczki literatury polskiej na język francuski, ambasadorki kultury polskiej, a jednocześnie traduktologa, literaturoznawcy i etnologa - łączy w sposób unikatowy stopniowe rozwijanie refleksji teoretycznej i prowadzoną równolegle tłumaczeniową praxis. Stwarza to niepowtarzalną okazję do nowego spojrzenia na zagadnienie tłumacza pod kątem wzajemnych relacji między tłumaczem, mającym świadomy, sformułowany projekt tłumaczeniowy, a realizacją tego pr...

Pasja mediacji - Mitura Magdalena Pasja mediacji Mitura Magdalena UMCS – Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej
mestro.pl od 31.95PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Pasja mediacji - Mitura Magdalena

Pasja mediacji za 31.95 zł

Cena: 31.95
Sklep: mestro.pl
Kup teraz Pasja mediacji za 31.95 zł w księgarni mestro.pl
Wydawca: UMCS – Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej
Kategoria: Nauki humanistyczne i społeczne/Literaturoznawstwo
ISBN: 9788322790892
Waga: 0.6900 kg
Rok wydania: 2020

Niezbadany dotychczas dorobek Maryli Laurent - tłumaczki literatury polskiej na język francuski, ambasadorki kultury polskiej, a jednocześnie traduktologa, literaturoznawcy i etnologa - łączy w sposób unikatowy stopniowe rozwijanie refleksji teoretycznej i prowadzoną równolegle tłumaczeniową praxis. Stwarza to niepowtarzalną okazję do nowego spojrzenia na zagadnienie tłumacza pod kątem wzajemnych relacji między tłumaczem, mającym świadomy, sformułowany projekt tłumaczeniowy, a realizacją tego projektu w konkretnych przykładach.Książka Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent jest pierwszym w kontekście polsko-francuskim studium tłumacza w wymiarze humanistycznym: jako osoby ukształtowanej przez wartości wyniesione z domu rodzinnego, edukację, czytelnicze zainteresowania oraz ludzi spotkanych na drodze zawodowej. W akcie tłumaczenia staje się on podmiotem mediacji definiowanej jako nadrzędna działalność nakierowana na dialog międzykulturowy, a prowadzona na różnorodnych polach aktywności społecznej.W przypadku Maryli Laurent to pasja okazuje się motywacją i sposobem przeżywania wszelkich wysiłków zmierzających do zbliżenia dwóch narodów. Wspólnie z mediacją wyznacza ona telos tłumaczki - przyczynę i cel podejmowanych przez nią działań.Inspirując się językoznawczą teorią Henriego Adamczewskiego, autorka postrzega tłumaczenie w kategoriach metaoperacji, to znaczy procesu sytuującego się w sferze operacji mentalnych wspólnych użytkownikom różnych języków, a manifestujący się na powierzchni tekstu poprzez struktury uwarunkowane odmiennościami systemowymi. Ich realizacje poddane są analizom porównawczym w obszarze zjawisk gramatycznych, tekstowych, narracyjnych i kulturowych w dwutekstach autorów polskiej prozy: Tadeusza Konwickiego, Władysława Terleckiego, Barbary Skargi, Andrzeja Stasiuka, Sławomira Mrożka, Zbigniewa Mentzla, Eustachego Rylskiego i Marka Kijowskiego.

Pasja mediacji - brak Pasja mediacji brak UMCS
selkar.pl od 34.47PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Pasja mediacji - brak

Pasja mediacji za 34.47 zł

Cena: 34.47
Sklep: selkar.pl
Kup teraz Pasja mediacji za 34.47 zł w księgarni selkar.pl
Wydawca: UMCS
Kategoria: Książki/Nauki społeczne, humanistyczne, ekonomiczne/Literaturoznawstwo/Historia literatury/Historia literatury polskiej
ISBN: 9788322790892
Waga: 0.6900 kg
Rok wydania: 2018

Niezbadany dotychczas dorobek Maryli Laurent - tłumaczki literatury polskiej na język francuski, ambasadorki kultury polskiej, a jednocześnie traduktologa, literaturoznawcy i etnologa - łączy w sposób unikatowy stopniowe rozwijanie refleksji teoretycznej i prowadzoną równolegle tłumaczeniową praxis. Stwarza to niepowtarzalną okazję do nowego spojrzenia na zagadnienie tłumacza pod kątem wzajemnych relacji między tłumaczem, mającym świadomy, sformułowany projekt tłumaczeniowy, a realizacją tego projektu w konkretnych przykładach.

Książka Pasja mediacji. Tłumaczenie jako metaoperacja we francuskich przekładach Maryli Laurent jest pierwszym w kontekście polsko-francuskim studium tłumacza w wymiarze humanistycznym: jako osoby ukształtowanej przez wartości wyniesione z domu rodzinnego, edukację, czytelnicze zainteresowania oraz ludzi spotkanych na drodze zawodowej. W akcie tłumaczenia staje się on podmiotem mediacji definiowanej jako nadrzędna działalność nakierowana na dialog międzykulturowy, a prowadzona na różnorodnych polach aktywności społecznej.

W przypadku Maryli Laurent to pasja okazuje się motywacją i sposobem przeżywania wszelkich wysiłków zmierzających do zbliżenia dwóch narodów. Wspólnie z mediacją wyznacza ona telos tłumaczki - przyczynę i cel podejmowanych przez nią działań.

Inspirując się językoznawczą teorią Henriego Adamczewskiego, autorka postrzega tłumaczenie w kategoriach metaoperacji, to znaczy procesu sytuującego się w sferze operacji mentalnych wspólnych użytkownikom różnych języków, a manifestujący się na powierzchni tekstu poprzez struktury uwarunkowane odmiennościami systemowymi. Ich realizacje poddane są analizom porównawczym w obszarze zjawisk gramatycznych, tekstowych, narracyjnych i kulturowych w dwutekstach autorów polskiej prozy: Tadeusza Konwickiego, Władysława Terleckiego, Barbary Skargi, Andrzeja Stasiuka, Sławomira Mrożka, Zbigniewa Mentzla, Eustachego Rylskiego i Marka Kijowskiego.

Nauka języków obcych/Słowniki językowe
Rysunkowa skarbonka świnka Różowa - brak
12.75PLN
Poradniki i przewodniki
Introducing Chomsky - brak
25.25PLN
Książki/Literatura piękna i popularna/Literatura obcojęzyczna
Tvarování těla pro muže a ženy - brak
89.04PLN
Podręczniki. Ćwiczenia i zadania/Podręczniki dla nauczycieli. Pomoce dydaktyczne
Rozwijanie umiejętności społecznych dziecka | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA - Reddy Linda
53.39PLN
Beletrystyka/Inne
CIĘŻARNA WDOWA - Amis Martin
30.25PLN
Podręczniki. Ćwiczenia i zadania/Podręczniki akademickie. Skrypty
Antropomotoryka - Braciszewska Joanna, Rogalski Tomasz, Urlich Ernst
42.06PLN
Nauki humanistyczne i społeczne/Filozofia i etyka
Upaniszady | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA - Kudelska Marta
33.84PLN
Książki/Biografie/Pamiętniki. Wspomnienia
Tak jakby dziennik - brak
28.97PLN
Beletrystyka/Dla dzieci
Lego Friends 500 naklejek - brak
14.75PLN
Książki/Książki dla dzieci
Na wsi. Moc naklejek - OPRACOWANIE ZBIOROWE
14.95PLN
E-booki/E-czasopisma
Wolność pod ostrzałem - Ron Paul
19.90PLN
Podręczniki/Akademickie
PRZEPISY 2012 ZBIÓR KARNY - brak
33.75PLN
Książki/Nauki społeczne, humanistyczne, ekonomiczne/Literaturoznawstwo/Historia literatury/Pisarze i poeci
Listy do żony Tom 3 - brak
31.47PLN
Beletrystyka/Inne
Zero K - DON DELILLO
19.99PLN
Książki > Języki obce > Język hiszpański
Hiszpański w tłumaczeniach. Słownictwo. Część 1 - Magdalena Filak
33.68PLN
Podręczniki/Do edukacji przedszkolnej
Mały odkrywca - Skrzat - Lekan Elżbieta
2.75PLN
Poradniki i przewodniki/Atlasy, mapy i przewodniki
Lublin. Plan Miasta EuroPilot plastik - praca zbiorowa
10.25PLN
Książki > Podręczniki > Szkoła podstawowa > Klasa 4 > Język polski
Dyktanda z przysłowiami do klasy 4 - Joanna Zawadzka
2.59PLN
Beletrystyka/Biograficzna
Dla honoru organizacji - Piasecki Sergiusz
25.66PLN
Książki / Nauki humanistyczne / Psychologia, socjologia
Komunikowanie polityczne podmioty wartości kanały przekazu - brak
31.50PLN
Beletrystyka/Sensacja. Thiller. Kryminał
Otchłań - WOŹNIAK MARCEL
22.53PLN
Książki/Beletrystyka/Literatura dla dzieci i młodzieży
Kotki. Książeczka z naklejkami - Praca Zbiorowa
6.10PLN
Książki > Literatura piękna > Poezja i dramat
Problemy współczesnej ornitogamii - Anna Maria Micińska
15.00PLN
Mama i dziecko > Odzież i obuwie
B Bolerko 68-14440 - brak
36.54PLN
Książki naukowe i popularnonaukowe
Katalog jezior Polski - Choiński Adam
89.74PLN