Reszki Orła-Hektora - Studzińska Joanna

Podsumowanie ofert

Liczba ofert: 11.
Książkę Reszki Orła-Hektora można najtaniej kupić w sklepie internetowym aros.pl za jedyne 22.00zł.
Średnia cena książki Reszki Orła-Hektora wynosi 25zł.

Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej - Studzińska Joanna Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej Studzińska Joanna Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza
aros.pl od 22.00PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej - Studzińska Joanna

Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej za 22.00 zł

Cena: 22.00
Sklep: aros.pl
Kup teraz Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej za 22.00 zł w księgarni aros.pl
Wydawca: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza
Kategoria: Książki > Pozostałe
ISBN: 9788323235354
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2019

Frazeologizmy w przekładzie poezji to zagadnienie zgłębione w niewielkim tylko stopniu. Istnieją opracowania na temat frazeologizmów w przekładzie, frazeologizmów w poezji oraz poezji w przekładzie. D

Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej - Studzińska Joanna Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej Studzińska Joanna Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza
bonito.pl od 22.00PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej - Studzińska Joanna

Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej za 22.00 zł

Cena: 22.00
Sklep: bonito.pl
Kup teraz Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej za 22.00 zł w księgarni bonito.pl
Wydawca: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza
Kategoria: Pozostałe
ISBN: 9788323235354
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2019

Frazeologizmy w przekładzie poezji to zagadnienie zgłębione w niewielkim tylko stopniu. Istnieją opracowania na temat frazeologizmów w przekładzie, frazeologizmów w poezji oraz poezji w przekładzie. Do rzadkości należą jednak publikacje łączące te trzy zagadnienia. Bezpośrednią motywację do podjęcia rozważań przedstawionych w niniejszej pracy stanowiła lektura hiszpańskich tłumaczeń wierszy Wisławy Szymborskiej. Nasuwało się pytanie, z czego wynika znaczna niekiedy odmienność obrazów wyłaniających się z tekstu oryginalnego i docelowego. Za wyborem frazeologizmów jako przedmiotu analizy w przekładzie tekstów Szymborskiej stoją trzy przesłanki. Po pierwsze, szczególna rola figuratywnych związków wyrazowych w poezji noblistki, zarówno w wymiarze filozoficznym, jak i artystycznym. Po drugie, wartość obrazowa frazeologizmów, stanowiąca istotny wkład w metaforykę tekstu poetyckiego jako takiego. Po trzecie, swoistość frazeologizmów dla danego języka naturalnego, skłaniająca do pytania o konsekwencje nieprzystawalności zasobów frazeologicznych dla przekładu.

Reszki Orła-Hektora - Studzińska Joanna Reszki Orła-Hektora Studzińska Joanna brak danych
madbooks.pl od 22.50PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Reszki Orła-Hektora - Studzińska Joanna

Reszki Orła-Hektora za 22.50 zł

Cena: 22.50
Sklep: madbooks.pl
Kup teraz Reszki Orła-Hektora za 22.50 zł w księgarni madbooks.pl
Wydawca: brak danych
Kategoria: Książki naukowe i popularnonaukowe
ISBN: 9788323235354
Waga: 0.3600 kg
Rok wydania: 2021

Frazeologizmy w przekładzie poezji to zagadnienie zgłębione w niewielkim tylko stopniu. Istnieją opracowania na temat frazeologizmów w przekładzie, frazeologizmów w poezji oraz poezji w przekładzie. Do rzadkości należą jednak publikacje łączące te trzy zagadnienia. Bezpośrednią motywację do podjęcia rozważań przedstawionych w niniejszej pracy stanowiła lektura hiszpańskich tłumaczeń wierszy Wisławy Szymborskiej. Nasuwało się pytanie, z czego wynika znaczna niekiedy odmienność obrazów wyłaniających się z tekstu oryginalnego i docelowego. Za wyborem frazeologizmów jako przedmiotu analizy w przekładzie tekstów Szymborskiej stoją trzy przesłanki. Po pierwsze, szczególna rola figuratywnych związków wyrazowych w poezji noblistki, zarówno w wymiarze filozoficznym, jak i artystycznym. Po drugie, wartość obrazowa frazeologizmów, stanowiąca istotny wkład w metaforykę tekstu poetyckiego jako takiego. Po trzecie, swoistość frazeologizmów dla danego języka naturalnego, skłaniająca do pytania o konsekwencje nieprzystawalności zasobów frazeologicznych dla przekładu.

Reszki Orła-Hektora | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA - Studzińska Joanna Reszki Orła-Hektora | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA Studzińska Joanna UAM – Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Adama Mickiewicza
nieprzeczytane.pl od 22.50PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Reszki Orła-Hektora | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA - Studzińska Joanna

Reszki Orła-Hektora | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA za 22.50 zł

Cena: 22.50
Sklep: nieprzeczytane.pl
Kup teraz Reszki Orła-Hektora | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA za 22.50 zł w księgarni nieprzeczytane.pl
Wydawca: UAM – Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Adama Mickiewicza
Kategoria: Oferta produktowa/Nauka języków
ISBN: 9788323235354
Waga: 0.3600 kg
Rok wydania: 2020

Frazeologizmy w przekładzie poezji to zagadnienie zgłębione w niewielkim tylko stopniu. Istnieją opracowania na temat frazeologizmów w przekładzie, frazeologizmów w poezji oraz poezji w przekładzie. Do rzadkości należą jednak publikacje łączące te trzy zagadnienia. Bezpośrednią motywację do podjęcia rozważań przedstawionych w niniejszej pracy stanowiła lektura hiszpańskich tłumaczeń wierszy Wisławy Szymborskiej. Nasuwało się pytanie, z czego wynika znaczna niekiedy odmienność obrazów wyłaniających się z tekstu oryginalnego i docelowego. Za wyborem frazeologizmów jako przedmiotu analizy w przekładzie tekstów Szymborskiej stoją trzy przesłanki. Po pierwsze, szczególna rola figuratywnych związków wyrazowych w poezji noblistki, zarówno w wymiarze filozoficznym, jak i artystycznym. Po drugie, wartość obrazowa frazeologizmów, stanowiąca istotny wkład w metaforykę tekstu poetyckiego jako takiego. Po trzecie, swoistość frazeologizmów dla danego języka naturalnego, skłaniająca do pytania o konsekwencje nieprzystawalności zasobów frazeologicznych dla przekładu.

Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej Joanna Studzińska ! - Joanna Studzińska Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej Joanna Studzińska ! Joanna Studzińska UAB Leidykla Żuvedra
gandalf.com.pl od 23.10PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej Joanna Studzińska ! - Joanna Studzińska

Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej Joanna Studzińska ! za 23.10 zł

Cena: 23.10
Sklep: gandalf.com.pl
Kup teraz Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej Joanna Studzińska ! za 23.10 zł w księgarni gandalf.com.pl
Wydawca: UAB Leidykla Żuvedra
Kategoria: Książki, nauki humanistyczne
ISBN: 9788323235354
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2020

!

Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej - Studzińska Joanna Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej Studzińska Joanna Wydawnictwo Naukowe UAM
dadada.pl od 23.86PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej - Studzińska Joanna

Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej za 23.86 zł

Cena: 23.86
Sklep: dadada.pl
Kup teraz Reszki Orła-Hektora Ślad frazeologiczny w hiszpańskich przekładach wierszy Wisławy Szymborskiej za 23.86 zł w księgarni dadada.pl
Wydawca: Wydawnictwo Naukowe UAM
Kategoria: Nauka języków obcych
ISBN: 9788323235354
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2020

Frazeologizmy w przekładzie poezji to zagadnienie zgłębione w niewielkim tylko stopniu. Istnieją opracowania na temat frazeologizmów w przekładzie, frazeologizmów w poezji oraz poezji w przekładzie. Do rzadkości należą jednak publikacje łączące te trzy zagadnienia. Bezpośrednią motywację do podjęcia rozważań przedstawionych w niniejszej pracy stanowiła lektura hiszpańskich tłumaczeń wierszy Wisławy Szymborskiej. Nasuwało się pytanie, z czego wynika znaczna niekiedy odmienność obrazów wyłaniających się z tekstu oryginalnego i docelowego. Za wyborem frazeologizmów jako przedmiotu analizy w przekładzie tekstów Szymborskiej stoją trzy przesłanki. Po pierwsze, szczególna rola figuratywnych związków wyrazowych w poezji noblistki, zarówno w wymiarze filozoficznym, jak i artystycznym. Po drugie, wartość obrazowa frazeologizmów, stanowiąca istotny wkład w metaforykę tekstu poetyckiego jako takiego. Po trzecie, swoistość frazeologizmów dla danego języka naturalnego, skłaniająca do pytania o konsekwencje nieprzystawalności zasobów frazeologicznych dla przekładu.

Reszki Orła-Hektora - Studzińska Joanna Reszki Orła-Hektora Studzińska Joanna UAM – Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Adama Mickiewicza
profit24.pl od 24.30PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Reszki Orła-Hektora - Studzińska Joanna

Reszki Orła-Hektora za 24.30 zł

Cena: 24.30
Sklep: profit24.pl
Kup teraz Reszki Orła-Hektora za 24.30 zł w księgarni profit24.pl
Wydawca: UAM – Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Adama Mickiewicza
Kategoria: Nauki humanistyczne i społeczne/Literaturoznawstwo
ISBN: 9788323235354
Waga: 0.3600 kg
Rok wydania: 2020

Frazeologizmy w przekładzie poezji to zagadnienie zgłębione w niewielkim tylko stopniu. Istnieją opracowania na temat frazeologizmów w przekładzie, frazeologizmów w poezji oraz poezji w przekładzie. Do rzadkości należą jednak publikacje łączące te trzy zagadnienia. Bezpośrednią motywację do podjęcia rozważań przedstawionych w niniejszej pracy stanowiła lektura hiszpańskich tłumaczeń wierszy Wisławy Szymborskiej. Nasuwało się pytanie, z czego wynika znaczna niekiedy odmienność obrazów wyłaniających się z tekstu oryginalnego i docelowego. Za wyborem frazeologizmów jako przedmiotu analizy w przekładzie tekstów Szymborskiej stoją trzy przesłanki. Po pierwsze, szczególna rola figuratywnych związków wyrazowych w poezji noblistki, zarówno w wymiarze filozoficznym, jak i artystycznym. Po drugie, wartość obrazowa frazeologizmów, stanowiąca istotny wkład w metaforykę tekstu poetyckiego jako takiego. Po trzecie, swoistość frazeologizmów dla danego języka naturalnego, skłaniająca do pytania o konsekwencje nieprzystawalności zasobów frazeologicznych dla przekładu.

Reszki Orła-Hektora - Joanna Studzińska Reszki Orła-Hektora Joanna Studzińska Wydawnictwo Naukowe UAM
taniaksiazka.pl od 25.00PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Reszki Orła-Hektora - Joanna Studzińska

Reszki Orła-Hektora za 25.00 zł

Cena: 25.00
Sklep: taniaksiazka.pl
Kup teraz Reszki Orła-Hektora za 25.00 zł w księgarni taniaksiazka.pl
Wydawca: Wydawnictwo Naukowe UAM
Kategoria: Książki naukowe i popularnonaukowe / Nauki humanistyczne / Językoznawstwo / Poszczególne języki / Język hiszpański
ISBN: 9788323235354
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2021

Reszki Orła-Hektora - Studzińska Joanna Reszki Orła-Hektora Studzińska Joanna Wydawnictwo Naukowe UAM
dobre-ksiazki.com.pl od 29.32PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Reszki Orła-Hektora - Studzińska Joanna

Reszki Orła-Hektora za 29.32 zł

Cena: 29.32
Sklep: dobre-ksiazki.com.pl
Kup teraz Reszki Orła-Hektora za 29.32 zł w księgarni dobre-ksiazki.com.pl
Wydawca: Wydawnictwo Naukowe UAM
Kategoria: Książki
ISBN: 9788323235354
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2021

Frazeologizmy w przekładzie poezji to zagadnienie zgłębione w niewielkim tylko stopniu. Istnieją opracowania na temat frazeologizmów w przekładzie, frazeologizmów w poezji oraz poezji w przekładzie. Do rzadkości należą jednak publikacje łączące te trzy zagadnienia. Bezpośrednią motywację do podjęcia rozważań przedstawionych w niniejszej pracy stanowiła lektura hiszpańskich tłumaczeń wierszy Wisławy Szymborskiej. Nasuwało się pytanie, z czego wynika znaczna niekiedy odmienność obrazów wyłaniający...

Reszki Orła-Hektora - Studzińska Joanna Reszki Orła-Hektora Studzińska Joanna UAM – Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Adama Mickiewicza
mestro.pl od 29.95PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Reszki Orła-Hektora - Studzińska Joanna

Reszki Orła-Hektora za 29.95 zł

Cena: 29.95
Sklep: mestro.pl
Kup teraz Reszki Orła-Hektora za 29.95 zł w księgarni mestro.pl
Wydawca: UAM – Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Adama Mickiewicza
Kategoria: Nauki humanistyczne i społeczne/Literaturoznawstwo
ISBN: 9788323235354
Waga: 0.3600 kg
Rok wydania: 2020

Frazeologizmy w przekładzie poezji to zagadnienie zgłębione w niewielkim tylko stopniu. Istnieją opracowania na temat frazeologizmów w przekładzie, frazeologizmów w poezji oraz poezji w przekładzie. Do rzadkości należą jednak publikacje łączące te trzy zagadnienia. Bezpośrednią motywację do podjęcia rozważań przedstawionych w niniejszej pracy stanowiła lektura hiszpańskich tłumaczeń wierszy Wisławy Szymborskiej. Nasuwało się pytanie, z czego wynika znaczna niekiedy odmienność obrazów wyłaniających się z tekstu oryginalnego i docelowego. Za wyborem frazeologizmów jako przedmiotu analizy w przekładzie tekstów Szymborskiej stoją trzy przesłanki. Po pierwsze, szczególna rola figuratywnych związków wyrazowych w poezji noblistki, zarówno w wymiarze filozoficznym, jak i artystycznym. Po drugie, wartość obrazowa frazeologizmów, stanowiąca istotny wkład w metaforykę tekstu poetyckiego jako takiego. Po trzecie, swoistość frazeologizmów dla danego języka naturalnego, skłaniająca do pytania o konsekwencje nieprzystawalności zasobów frazeologicznych dla przekładu.

Reszki Orła-Hektora - brak Reszki Orła-Hektora brak Wydawnictwo Naukowe UAM
selkar.pl od 30.47PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Reszki Orła-Hektora - brak

Reszki Orła-Hektora za 30.47 zł

Cena: 30.47
Sklep: selkar.pl
Kup teraz Reszki Orła-Hektora za 30.47 zł w księgarni selkar.pl
Wydawca: Wydawnictwo Naukowe UAM
Kategoria: Książki/Nauki społeczne, humanistyczne, ekonomiczne/Literaturoznawstwo/Historia literatury/Historia literatury polskiej
ISBN: 9788323235354
Waga: 0.3600 kg
Rok wydania: 2021

Frazeologizmy w przekładzie poezji to zagadnienie zgłębione w niewielkim tylko stopniu. Istnieją opracowania na temat frazeologizmów w przekładzie, frazeologizmów w poezji oraz poezji w przekładzie. Do rzadkości należą jednak publikacje łączące te trzy zagadnienia. Bezpośrednią motywację do podjęcia rozważań przedstawionych w niniejszej pracy stanowiła lektura hiszpańskich tłumaczeń wierszy Wisławy Szymborskiej. Nasuwało się pytanie, z czego wynika znaczna niekiedy odmienność obrazów wyłaniających się z tekstu oryginalnego i docelowego. Za wyborem frazeologizmów jako przedmiotu analizy w przekładzie tekstów Szymborskiej stoją trzy przesłanki. Po pierwsze, szczególna rola figuratywnych związków wyrazowych w poezji noblistki, zarówno w wymiarze filozoficznym, jak i artystycznym. Po drugie, wartość obrazowa frazeologizmów, stanowiąca istotny wkład w metaforykę tekstu poetyckiego jako takiego. Po trzecie, swoistość frazeologizmów dla danego języka naturalnego, skłaniająca do pytania o konsekwencje nieprzystawalności zasobów frazeologicznych dla przekładu.

Muzyka > Metal
Human 2.0. CD - Nasum
54.19PLN
Książki/Pozostałe książki
Písečná bouře - brak
70.76PLN
Książki dla Kobiet / Romans
Dama w czerni - Jenni Fletcher
11.18PLN
Książki naukowe i popularnonaukowe/Religioznawstwo
Jezus mówi do ciebie dziennik i kalendarz 2017 - Young Sarah
18.99PLN
Książki/Książki dla dzieci
B@jki - Pałasz Marcin
25.95PLN
Książki naukowe i popularnonaukowe
Wschodnie korzenie kultu Apollona - Rosół Rafał
20.50PLN
Książki/Książki / Literatura
Książę - brak
18.16PLN
Beletrystyka/Społeczno-obyczajowa
Żyj szybko kochaj głęboko - Young Samantha
23.09PLN
Atlasy. Mapy. Przewodniki turystyczne/Przewodniki turystyczne
Toskania i Umbria Pascal Lajt - CIACH-BAKLARZ MAGDALENA
16.43PLN
Książki/Sensacja. Thriller. Kryminał/Kryminał. Literatura detektywistyczna
Szlif - Deaver Jeffery
32.47PLN
Dla dzieci / Książki i Książeczki / Dla dzieci 7 - 13 lat
Garbuska - Grażyna Hanaf
17.60PLN
Książki/Pozostałe książki/
Włochy śladami Jana Pawła II [KSIĄŻKA] - brak
19.99PLN