Podsumowanie ofert Liczba ofert: 12. |
![]() | Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie Paulina Kwaśniewska-Urban - zakładka do książek gratis!! | Paulina Kwaśniewska-Urban | Pasaże |
gandalf.com.pl | od 23.13PLN | ||
![]() Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie Paulina Kwaśniewska-Urban - zakładka do książek gratis!! za 23.13 zł Cena: 23.13 zł - zakładka do książek gratis!! |
![]() | Służąc dwóm panom. Carlo Goldoni w polskim przekładzie | Paulina Kwaśniewska-Urban | Pasaże |
taniaksiazka.pl | od 25.77PLN | ||
![]() Służąc dwóm panom. Carlo Goldoni w polskim przekładzie za 25.77 zł Cena: 25.77 zł
|
![]() | Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA | Kwaśniewska-Urban Paulina | Pasaże |
nieprzeczytane.pl | od 25.79PLN | ||
![]() Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA za 25.79 zł Cena: 25.79 zł Przedstawione badania zapełniają ważną lukę w polskich studiach nad recepcją teatru weneckiego komediopisarza w naszym kraju. Istotnym atutem książki jest niezwykle trafnie wybrany tekst, a przede wszystkim korpus jego polskich przekładów powstałych na przestrzeni długiego okresu, od lat 20. XX wieku aż po dziś dzień. Autorka wiedzie czytelników w sposób bardzo uporządkowany poprzez meandry teorii przekładu, prezentuje dość specyficzną historię włoskiego teatru zawodowego, a także najważniejsze sceniczne realizacje komedii Goldoniego (w tym przede wszystkim Maxa Reinhardta oraz Giorgia Strehlera). Trzeba podkreślić niezwykłą umiejętność Badaczki do klarownego wywodu, a także – w mojej ocenie bardzo przydatnego zważywszy na złożoność wielu poruszanych kwestii – funkcjonalnego, co nie znaczy upraszczającego, podejścia w omawianiu zagadnień teoretycznych czy teatrologicznych. Powiedzmy sobie szczerze, można by napisać odrębne rozprawy na temat przekładu utworu dramatycznego czy też konwencji komedii dell'arte, Autorka zaś w sposób bardzo kompetentny kreśli niezbędne tło dla swoich badań nad polską recepcją najczęściej w Polsce granej sztuki Goldoniego. Jolanta Dygul |
![]() | Służąc dwóm Panom. Carlo Goldoni w polskim przekładzie | KWAŚNIEWSKA-URBAN PAULINA | Pasaże |
aros.pl | od 26.60PLN | ||
![]() Służąc dwóm Panom. Carlo Goldoni w polskim przekładzie za 26.60 zł Cena: 26.60 zł Przedstawione badania zapełniają ważną lukę wpolskich studiach nad recepcją teatru weneckiego komediopisarza w naszym kraju. Istotnym atutem książki jest niezwykle trafnie wybrany tekst, aprzede wszys |
![]() | Służąc dwóm Panom. Carlo Goldoni w polskim przekładzie | KWAŚNIEWSKA-URBAN PAULINA | Pasaże |
bonito.pl | od 26.60PLN | ||
![]() Służąc dwóm Panom. Carlo Goldoni w polskim przekładzie za 26.60 zł Cena: 26.60 zł Przedstawione badania zapełniają ważną lukę wpolskich studiach nad recepcją teatru weneckiego komediopisarza w naszym kraju. Istotnym atutem książki jest niezwykle trafnie wybrany tekst, aprzede wszystkim korpus jego polskich przekładów powstałych na przestrzeni długiego okresu,od lat 20. XX wieku aż po dziś dzień. Autorka wiedzie czytelników w sposób bardzo uporządkowany poprzez meandry teorii przekładu, prezentuje dość specyficzną historię włoskiego teatru zawodowego, atakże najważniejsze sceniczne realizacje komedii Goldoniego (wtym przede wszystkim Maxa Reinhardta oraz Giorgia Strehlera). Trzeba podkreślić niezwykłą umiejętność Badaczki do klarownego wywodu, a także ? wmojej ocenie bardzo przydatnego zważywszy na złożoność wielu poruszanych kwestii ? funkcjonalnego, co nie znaczy upraszczającego, podejścia womawianiu zagadnień teoretycznych czy teatrologicznych. Powiedzmy sobie szczerze, można by napisać odrębne rozprawy na temat przekładu utworu dramatycznego czy też konwencji komedii dell'arte, Autorka zaś wsposób bardzo kompetentny kreśli niezbędne tło dla swoich badań nad polską recepcją najczęściej w Polsce granej sztuki Goldoniego. Jolanta Dygul |
![]() | Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie | Kwaśniewska-Urban Paulina | Pasaże |
dadada.pl | od 27.91PLN | ||
![]() Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie za 27.91 zł Cena: 27.91 zł Przedstawione badania zapełniają ważną lukę w polskich studiach nad recepcją teatru weneckiego komediopisarza w naszym kraju. Istotnym atutem książki jest niezwykle trafnie wybrany tekst, a przede wszystkim korpus jego polskich przekładów powstałych na przestrzeni długiego okresu, od lat 20. XX wieku aż po dziś dzień. Autorka wiedzie czytelników w sposób bardzo uporządkowany poprzez meandry teorii przekładu, prezentuje dość specyficzną historię włoskiego teatru zawodowego, a także najważniejsze sceniczne realizacje komedii Goldoniego (w tym przede wszystkim Maxa Reinhardta oraz Giorgia Strehlera). Trzeba podkreślić niezwykłą umiejętność Badaczki do klarownego wywodu, a także – w mojej ocenie bardzo przydatnego zważywszy na złożoność wielu poruszanych kwestii – funkcjonalnego, co nie znaczy upraszczającego, podejścia w omawianiu zagadnień teoretycznych czy teatrologicznych. Powiedzmy sobie szczerze, można by napisać odrębne rozprawy na temat przekładu utworu dramatycznego czy też konwencji komedii dell'arte, Autorka zaś w sposób bardzo kompetentny kreśli niezbędne tło dla swoich badań nad polską recepcją najczęściej w Polsce granej sztuki Goldoniego. Jolanta Dygul |
![]() | Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie | brak | brak danych |
matras.pl | od 28.01PLN | ||
![]() Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie za 28.01 zł Cena: 28.01 zł Przedstawione badania zapełniają ważną lukę w polskich studiach nad recepcją teatru weneckiego komediopisarza w naszym kraju. Istotnym atutem książki jest niezwykle trafnie wybrany tekst, a przede wszystkim korpus jego polskich przekładów powstałych na przestrzeni długiego okresu, od lat 20. XX wieku aż po dziś dzień. Autorka wiedzie czytelników w sposób bardzo uporządkowany poprzez meandry teorii przekładu, prezentuje dość specyficzną historię włoskiego teatru zawodowego, a także najważniejsze sceniczne realizacje komedii Goldoniego (w tym przede wszystkim Maxa Reinhardta oraz Giorgia Strehlera). Trzeba podkreślić niezwykłą umiejętność Badaczki do klarownego wywodu, a także – w mojej ocenie bardzo przydatnego zważywszy na złożoność wielu poruszanych kwestii – funkcjonalnego, co nie znaczy upraszczającego, podejścia w omawianiu zagadnień teoretycznych czy teatrologicznych. Powiedzmy sobie szczerze, można by napisać odrębne rozprawy na temat przekładu utworu dramatycznego czy też konwencji komedii dell'arte, Autorka zaś w sposób bardzo kompetentny kreśli niezbędne tło dla swoich badań nad polską recepcją najczęściej w Polsce granej sztuki Goldoniego. Jolanta Dygul |
![]() | Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie | Kwaśniewska-Urban Paulina | Pasaże |
profit24.pl | od 28.11PLN | ||
![]() Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie za 28.11 zł Cena: 28.11 zł Przedstawione badania zapełniają ważną lukę w polskich studiach nad recepcją teatru weneckiego komediopisarza w naszym kraju. Istotnym atutem książki jest niezwykle trafnie wybrany tekst, a przede wszystkim korpus jego polskich przekładów powstałych na przestrzeni długiego okresu, od lat 20. XX wieku aż po dziś dzień. Autorka wiedzie czytelników w sposób bardzo uporządkowany poprzez meandry teorii przekładu, prezentuje dość specyficzną historię włoskiego teatru zawodowego, a także najważniejsze sceniczne realizacje komedii Goldoniego (w tym przede wszystkim Maxa Reinhardta oraz Giorgia Strehlera). Trzeba podkreślić niezwykłą umiejętność Badaczki do klarownego wywodu, a także – w mojej ocenie bardzo przydatnego zważywszy na złożoność wielu poruszanych kwestii – funkcjonalnego, co nie znaczy upraszczającego, podejścia w omawianiu zagadnień teoretycznych czy teatrologicznych. Powiedzmy sobie szczerze, można by napisać odrębne rozprawy na temat przekładu utworu dramatycznego czy też konwencji komedii dell'arte, Autorka zaś w sposób bardzo kompetentny kreśli niezbędne tło dla swoich badań nad polską recepcją najczęściej w Polsce granej sztuki Goldoniego. Jolanta Dygul |
![]() | Służąc dwóm panom. Carlo Goldoni w polskim przekładzie | Paulina Kwaśniewska-Urban | PASAŻE |
madbooks.pl | od 28.25PLN | ||
![]() Służąc dwóm panom. Carlo Goldoni w polskim przekładzie za 28.25 zł Cena: 28.25 zł |
![]() | Służąc dwóm panom. Carlo Goldoni w polskim przekładzie | Kwaśniewska-Urban Paulina | Wydawnictwo Pasaże |
dobre-ksiazki.com.pl | od 28.60PLN | ||
![]() Służąc dwóm panom. Carlo Goldoni w polskim przekładzie za 28.60 zł Cena: 28.60 zł Przedstawione badania zapełniają ważną lukę w polskich studiach nad recepcją teatru weneckiego komediopisarza w naszym kraju. Istotnym atutem książki jest niezwykle trafnie wybrany tekst, a przede wszystkim korpus jego polskich przekładów powstałych na przestrzeni długiego okresu, od lat 20. XX wieku aż po dziś dzień. Autorka wiedzie czytelników w sposób bardzo uporządkowany poprzez meandry teorii przekładu, prezentuje dość specyficzną historię włoskiego teatru zawodowego, a także najważniej... |
![]() | Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie | Kwaśniewska-Urban Paulina | Pasaże |
mestro.pl | od 32.95PLN | ||
![]() Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie za 32.95 zł Cena: 32.95 zł Przedstawione badania zapełniają ważną lukę w polskich studiach nad recepcją teatru weneckiego komediopisarza w naszym kraju. Istotnym atutem książki jest niezwykle trafnie wybrany tekst, a przede wszystkim korpus jego polskich przekładów powstałych na przestrzeni długiego okresu, od lat 20. XX wieku aż po dziś dzień. Autorka wiedzie czytelników w sposób bardzo uporządkowany poprzez meandry teorii przekładu, prezentuje dość specyficzną historię włoskiego teatru zawodowego, a także najważniejsze sceniczne realizacje komedii Goldoniego (w tym przede wszystkim Maxa Reinhardta oraz Giorgia Strehlera). Trzeba podkreślić niezwykłą umiejętność Badaczki do klarownego wywodu, a także – w mojej ocenie bardzo przydatnego zważywszy na złożoność wielu poruszanych kwestii – funkcjonalnego, co nie znaczy upraszczającego, podejścia w omawianiu zagadnień teoretycznych czy teatrologicznych. Powiedzmy sobie szczerze, można by napisać odrębne rozprawy na temat przekładu utworu dramatycznego czy też konwencji komedii dell'arte, Autorka zaś w sposób bardzo kompetentny kreśli niezbędne tło dla swoich badań nad polską recepcją najczęściej w Polsce granej sztuki Goldoniego. Jolanta Dygul |
![]() | Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie | Kwaśniewska-Urban Paulina | Pasaże |
selkar.pl | od 34.47PLN | ||
![]() Służąc dwóm Panom Carlo Goldoni w polskim przekładzie za 34.47 zł Cena: 34.47 zł Przedstawione badania zapełniają ważną lukę w polskich studiach nad recepcją teatru weneckiego komediopisarza w naszym kraju. Istotnym atutem książki jest niezwykle trafnie wybrany tekst, a przede wszystkim korpus jego polskich przekładów powstałych na przestrzeni długiego okresu, od lat 20. XX wieku aż po dziś dzień. Autorka wiedzie czytelników w sposób bardzo uporządkowany poprzez meandry teorii przekładu, prezentuje dość specyficzną historię włoskiego teatru zawodowego, a także najważniejsze sceniczne realizacje komedii Goldoniego (w tym przede wszystkim Maxa Reinhardta oraz Giorgia Strehlera). Trzeba podkreślić niezwykłą umiejętność Badaczki do klarownego wywodu, a także - w mojej ocenie bardzo przydatnego zważywszy na złożoność wielu poruszanych kwestii - funkcjonalnego, co nie znaczy upraszczającego, podejścia w omawianiu zagadnień teoretycznych czy teatrologicznych. Powiedzmy sobie szczerze, można by napisać odrębne rozprawy na temat przekładu utworu dramatycznego czy też konwencji komedii dell'arte, Autorka zaś w sposób bardzo kompetentny kreśli niezbędne tło dla swoich badań nad polską recepcją najczęściej w Polsce granej sztuki Goldoniego. |