Dzwony upiorne. WYDANIE DWUJĘZYCZNE polsko-angielskie - Charles Dickens

Podsumowanie ofert

Liczba ofert: 2.
Książkę Dzwony upiorne. WYDANIE DWUJĘZYCZNE polsko-angielskie można najtaniej kupić w sklepie internetowym ebookpoint.pl za jedyne 11.50zł.
Średnia cena książki Dzwony upiorne. WYDANIE DWUJĘZYCZNE polsko-angielskie wynosi 11.5zł.

Dzwony upiorne. WYDANIE DWUJĘZYCZNE polsko-angielskie - Charles Dickens Dzwony upiorne. WYDANIE DWUJĘZYCZNE polsko-angielskie Charles Dickens ebookpoint
ebookpoint.pl od 11.50PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Dzwony upiorne. WYDANIE DWUJĘZYCZNE polsko-angielskie - Charles Dickens

Dzwony upiorne. WYDANIE DWUJĘZYCZNE polsko-angielskie za 11.50 zł

Cena: 11.50
Sklep: ebookpoint.pl
Kup teraz Dzwony upiorne. WYDANIE DWUJĘZYCZNE polsko-angielskie za 11.50 zł w księgarni ebookpoint.pl
Wydawca: ebookpoint
Kategoria: bez kategorii
ISBN: 9788395317705
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2020

„Dzwony upiorne” należą do ponadczasowego zbioru „Opowieści wigilijnych” Charlesa Dickensa. Tajemnicze bicie dzwonów i mroźna noc tuż przed wybiciem północy nadchodzącego Nowego Roku tworzą zagadkowy, nieco mroczny klimat snutej opowieści. Zimowa seria Dickensa „Opowieści wigilijnych” cieszy się niesłabnącą popularnością od dziesiątek lat. Składają się na nią: Świerszcz za kominem, Opowieść wigilijna, Dzwony upiorne, Walka życia Zapraszamy do zapoznania się ze wszystkimi utworami w wyjątkowym polsko-angielskim wydaniu.   Wydawnictwo Wymownia przygotowało prezenty dla swoich Czytelników. Treść książki zdradzi sposób, w jaki można pobrać niespodzianki – darmowe ebooki naszego wydawnictwa. Przygotowaliśmy także wiele innych publikacji dwujęzycznych w zdecydowanie atrakcyjnych cenach. Znajdą się wśród nich książki dla dorosłych i dla dzieci. Sprawdź ofertę i wybierz te książki, które najbardziej Ci odpowiadają. Jeśli chcesz zakupić książki bezpośrednio od wydawcy w bardzo atrakcyjnych pakietach cenowych oraz otrzymać dodatkowo w gratisie kilka ebooków, zajrzyj na stronę wydawcy kursyonline.wymownia.pl. Czytanie dzieł w oryginale to skuteczna i bardzo przyjemna metoda nauki języka obcego. Polskie tłumaczenie zapewnia natomiast całkowite zrozumienie treści także przez osoby, których znajomość języka obcego jest bardzo słaba. Dzieło można czytać w dowolnej wersji językowej.   Czytanie dwujęzycznych wydań książkowych – czy warto? Odpowiedź jest prosta: jak najbardziej! Wystarczy spojrzeć na szereg korzyści, jakie zyskujemy dzięki książkom dwujęzycznym: Możesz czytać dowolny gatunek literacki Kryminał, romans, horror czy może poemat albo nawet esej filozoficzny? Nieważne! Żadna skomplikowana czy wymyślna forma nie będzie Ci straszna – porównasz wszystko z polskim tłumaczeniem. Wydanie dwujęzyczne otwiera przed czytelnikiem cały świat literatury, niezależnie od gatunku! Poprawisz swój angielski Książka w dwóch wersjach językowych to znakomite rozwiązanie dla osób pragnących podszlifować swoją znajomość języka obcego. Nie ma lepszego sposobu na naukę słówek czy konstrukcji składniowych niż kontakt z żywym językiem. Kiedy w oryginalnej wersji natrafisz na jakąś niejasność albo nie będziesz pewny, czy dobrze zrozumiałeś dany fragment, w każdej chwili możesz zajrzeć do polskiego tłumaczenia, a ono rozwieje Twoje wątpliwości. Unikniesz frustracji Czasami, gdy decydujemy się czytać wersję obcojęzyczną, cała radość z lektury zamienia się we frustrację, bo co chwilę musimy wyszukiwać wyrazy w słowniku, gubimy fabułę, aż chce się cisnąć książką jak najdalej od siebie. Wydanie dwujęzyczne pozwala cieszyć się czytaną historią i ją w pełni zrozumieć – sprawdzenie trudnych fragmentów to żaden problem. Będziesz miał wielką satysfakcję Nie czujesz się na siłach, by wskoczyć na głęboką wodę z obcojęzyczną książką, choć chciałbyś podjąć takie wyzwanie? Wydanie dwujęzyczne to dla Ciebie wyjście idealne, bez znaczenia, na jakim poziomie znasz język. W każdej chwili będziesz mógł sprawdzić całe zdania czy akapity, a nie walczyć ze słownikiem. Satysfakcja z sukcesu gwarantowana!   Jak widać, książki w wersjach dwujęzycznych to świetny wybór dla każdego, dlatego warto sięgnąć po wygodną formę dwujęzycznego ebooka i z przyjemnością zatopić się w lekturze, zyskując znacznie więcej niż przy zwykłym wydaniu. Jeśli chcesz zakupić książki bezpośrednio od wydawcy w bardzo atrakcyjnych pakietach cenowych oraz otrzymać dodatkowo w gratisie kilka ebooków, zajrzyj na stronę wydawcy. Zaprezentowane tam kursy językowe to właśnie oferta pakietów ebooków z gratisami. Zapraszamy do wspólnego czytania.    

Dzwony upiorne. Wydanie dwujęzyczne - Charles Dickens Dzwony upiorne. Wydanie dwujęzyczne Charles Dickens brak danych
virtualo.pl od 11.50PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Dzwony upiorne. Wydanie dwujęzyczne - Charles Dickens

Dzwony upiorne. Wydanie dwujęzyczne za 11.50 zł

Cena: 11.50
Sklep: virtualo.pl
Kup teraz Dzwony upiorne. Wydanie dwujęzyczne za 11.50 zł w księgarni virtualo.pl
Wydawca: brak danych
Kategoria: E-booki/E-Beletrystyka
ISBN: 9788395317705
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2020

 

„Dzwony upiorne” należą do ponadczasowego zbioru „Opowieści wigilijnych” Charlesa Dickensa. Tajemnicze bicie dzwonów i mroźna noc tuż przed wybiciem północy nadchodzącego Nowego Roku tworzą zagadkowy, nieco mroczny klimat snutej opowieści. Zimowa seria Dickensa „Opowieści wigilijnych” cieszy się niesłabnącą popularnością od dziesiątek lat. Składają się na nią:

Świerszcz za kominem, Opowieść wigilijna, Dzwony upiorne, Walka życia

Zapraszamy do zapoznania się ze wszystkimi utworami w wyjątkowym polsko-angielskim wydaniu.

 

Ebook ma postać pliku pdf, w którym znajduje się link prowadzący na stronę wydawnictwa Wymownia. Ze strony tej pobrać można dodatkowe bezpłatne materiały przeznaczone do nauki języków obcych – ebooki dla dorosłych i dzieci, w tym także pełne wersje książek dwujęzycznych.

 

Przygotowaliśmy także wiele innych publikacji dwujęzycznych w zdecydowanie atrakcyjnych cenach. Znajdą się wśród nich książki o różnorodnej tematyce. Sprawdź ofertę i wybierz te książki, które najbardziej Ci odpowiadają. Czytanie dzieł w oryginale to skuteczna i bardzo przyjemna metoda nauki języka obcego. Polskie tłumaczenie zapewnia natomiast całkowite zrozumienie treści także przez osoby, których znajomość języka obcego jest bardzo słaba. Dzieło można czytać w dowolnej wersji językowej.

Czytanie dwujęzycznych wydań książkowych – czy warto?

Odpowiedź jest prosta: jak najbardziej! Wystarczy spojrzeć na szereg korzyści, jakie zyskujemy dzięki książkom dwujęzycznym:

· Możesz czytać dowolny gatunek literacki

Kryminał, romans, horror czy może poemat albo nawet esej filozoficzny? Nieważne! Żadna skomplikowana czy wymyślna forma nie będzie Ci straszna – porównasz wszystko z polskim tłumaczeniem. Wydanie dwujęzyczne otwiera przed czytelnikiem cały świat literatury, niezależnie od gatunku!

· Poprawisz swój angielski

Książka w dwóch wersjach językowych to znakomite rozwiązanie dla osób pragnących podszlifować swoją znajomość języka obcego. Nie ma lepszego sposobu na naukę słówek czy konstrukcji składniowych niż kontakt z żywym językiem. Kiedy w oryginalnej wersji natrafisz na jakąś niejasność albo nie będziesz pewny, czy dobrze zrozumiałeś dany fragment, w każdej chwili możesz zajrzeć do polskiego tłumaczenia, a ono rozwieje Twoje wątpliwości.

· Unikniesz frustracji

Czasami, gdy decydujemy się czytać wersję obcojęzyczną, cała radość z lektury zamienia się we frustrację, bo co chwilę musimy wyszukiwać wyrazy w słowniku, gubimy fabułę, aż chce się cisnąć książką jak najdalej od siebie. Wydanie dwujęzyczne pozwala cieszyć się czytaną historią i ją w pełni zrozumieć – sprawdzenie trudnych fragmentów to żaden problem.

· Będziesz miał wielką satysfakcję

Nie czujesz się na siłach, by wskoczyć na głęboką wodę z obcojęzyczną książką, choć chciałbyś podjąć takie wyzwanie? Wydanie dwujęzyczne to dla Ciebie wyjście idealne, bez znaczenia, na jakim poziomie znasz język. W każdej chwili będziesz mógł sprawdzić całe zdania czy akapity, a nie walczyć ze słownikiem. Satysfakcja z sukcesu gwarantowana!

Jak widać, książki w wersjach dwujęzycznych to świetny wybór dla każdego, dlatego warto sięgnąć po wygodną formę dwujęzycznego ebooka i z przyjemnością zatopić się w lekturze, zyskując znacznie więcej niż przy zwykłym wydaniu.

 

 

 

Beletrystyka/Dla dzieci
Puzzle 1000 Titanic 10080 - brak
16.75PLN
Beletrystyka/Fantastyka
Perfekcyjna niedoskonałość - Dukaj Jacek
34.32PLN
Beletrystyka i literatura piękna / Humor i satyra
Dyplomatyczny cicer cum caule - Jakub T Wolski
22.06PLN
Beletrystyka/Dla dzieci
Księga polskich rymowanek - Artur Gulewicz
18.50PLN
Książki > Pozostałe
Senne pałace - Uznański Sebastian
27.93PLN
Książki / Literatura faktu / Reportaże
Koń który skacze przez chmury - Eric Enno Tamm
42.84PLN
Dla dzieci / Książki i Książeczki / Bohaterowie Bajek / Pozostałe
Poznaję świat. Zwierzęta świata - praca zbiorowa
7.72PLN
Beletrystyka/Sensacja i kryminał
Złoczyńcy w uzdrowisku Tom 3 - brak
24.25PLN
Fantastyka / Fantasy
Głaz gorejący - Kate Elliott
31.57PLN
Turystyka/Przewodniki turystyczne
Madera - Jankowska Anna
24.95PLN
Książki/Książki/Kryminał i sensacja/Kryminał/zagraniczny
Tajemnica Kolumba - Steve Berry
23.73PLN
Podręczniki. Ćwiczenia i zadania/Podręczniki dla nauczycieli. Pomoce dydaktyczne
Bajkowe ćwiczenia logopedyczne - Daniel Irena
8.25PLN
Książki/Podręczniki akademickie/Ekonomia i biznes
Doświadczanie uczenia się w średniej dorosłości - Szostkiewicz Alicja
46.71PLN
Wydawnictwa naukowe i popularno-naukowe/Wydawnictwa popularno-naukowe
Tajemnice źródła wiecznej młodości - brak
17.45PLN
Książki/Nauka języków/Język niemiecki
Język niemiecki na co dzień+CD - Praca zbiorowa
22.97PLN
Książki > Pozostałe
Dinozaur Kosmoceratops L - brak
18.70PLN