Podsumowanie ofert Liczba ofert: 4. |
![]() | Zrozumieć obcość. Recepcja literatury niemieckojęzycznej w Polsce po 1989 roku | Stephan Wolting, Monika Wolting | Universitas |
| bonito.pl | od 19.11PLN | ||
Zrozumieć obcość. Recepcja literatury niemieckojęzycznej w Polsce po 1989 roku za 19.11 zł Cena: 19.11 zł „Niepodważalnymi zaletami tomu są: bardzo bogaty materiał faktograficzny, opisujący i porządkujący najaktualniejsze zjawiska w niemiecko-polskim transferze literackim i kulturowym, autorskie interpretacje współczesnych procesów recepcyjnych oraz żywa i potoczysta narracja, spójna mimo wielości głosów. Zalety te sprawiają, że tak skonstruowany tom może być bardzo atrakcyjny dla wielu różnych odbiorców: organizatorów (dziennikarzy, recenzentów, tłumaczy), recypientów (czytelników, widzów, studentów) i analityków (germanistów, polonistów) niemieckojęzycznych zjawisk literackich w Polsce.” dr hab. Sławomir Piontek, prof. UAM | |||
![]() | Zrozumieć obcość. Recepcja literatury niemieckojęzycznej w Polsce po 1989 roku | Stephan Wolting, Monika Wolting | Universitas |
| aros.pl | od 19.11PLN | ||
Zrozumieć obcość. Recepcja literatury niemieckojęzycznej w Polsce po 1989 roku za 19.11 zł Cena: 19.11 zł „Niepodważalnymi zaletami tomu są: bardzo bogaty materiał faktograficzny, opisujący i porządkujący najaktualniejsze zjawiska w niemiecko-polskim transferze literackim i kulturowym, autorskie int | |||
![]() | Zrozumie? obco?? n | Monika Wolting|Wolting Stephan | Universitas |
| taniaksiazka.pl | od 19.50PLN | ||
Zrozumie? obco?? n za 19.50 zł Cena: 19.50 zł
| |||
![]() | Zrozumieć obcość | brak | brak danych |
| madbooks.pl | od 24.50PLN | ||
Zrozumieć obcość za 24.50 zł Cena: 24.50 zł Wydanie Specjalne Orbis Linguarum„Niepodważalnymi zaletami tomu są: bardzo bogaty materiał faktograficzny, opisujący i porządkujący najaktualniejsze zjawiska w niemiecko-polskim transferze literackim i kulturowym, autorskie interpretacje współczesnych procesów recepcyjnych oraz żywa i potoczysta narracja, spójna mimo wielości głosów. Zalety te sprawiają, że tak skonstruowany tom może być bardzo atrakcyjny dla wielu różnych odbiorców: organizatorów (dziennikarzy, recenzentów, tłumaczy), recypientów (czytelników, widzów, studentów) i analityków (germanistów, polonistów) niemieckojęzycznych zjawisk literackich w Polsce.” dr hab. Sławomir Piontek, prof. UAMMonika Wolting – dr hab., pracownik naukowy w Instytucie Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego; obszary badawcze: współczesna literatura niemieckojęzyczna, literatura realistyczna, badania nad nowymi wojnami, intelektualiści niemieccy XX i XXI wieku, teorie modernizacji, teoria systemów, kategoria irytacji.Stephan Wolting – prof. dr. hab., germanista, kulturoznawca, pisarz, kierownik Zakładu Komunikacji Interkulturowej w Instytucie Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu; obszary badawcze: współczesna literatura niemieckojęzyczna, tanatologia, „transcultural narrations”, międzynarodowe kultury akademickie. | |||