Podsumowanie ofert Liczba ofert: 12. |
![]() | Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie... | praca zbiorowa | Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiello |
madbooks.pl | od 30.75PLN | ||
![]() Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie... za 30.75 zł Cena: 30.75 zł Katastrofa w swoim greckim źródłosłowie zawierała splot trzech znaczeń: biologicznego jako śmierć, upadek bądź kres ciała; politycznego jako podbój, ujarzmienie, zagłada armii, ludów czy polis; wreszcie, tekstualnego (teatralnego) jako rozwiązanie węzła dramatycznego, ale również koniec opowieści, tekstu. łączy w sobie te trzy porządki końca: ciała biologicznego, ciała politycznego, ciała tekstu. W niniejszej książce staraliśmy się nie zapomnieć o żadnym z nich. Katastrofy dają do myślenia. |
![]() | Po Czarnobylu Katarzyna Glinianowicz ! | Katarzyna Glinianowicz | WUJ |
gandalf.com.pl | od 33.27PLN | ||
![]() Po Czarnobylu Katarzyna Glinianowicz ! za 33.27 zł Cena: 33.27 zł ! |
![]() | Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA | Boruszkowska Iwona, Glinianowicz Katarzyna, Grzemska Aleksandra | UJ - Uniwersytet Jagielloński |
nieprzeczytane.pl | od 33.34PLN | ||
![]() Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki | ZAKŁADKA DO KSIĄŻEK GRATIS DO KAŻDEGO ZAMÓWIENIA za 33.34 zł Cena: 33.34 zł Katastrofa w swoim greckim źródłosłowie zawierała splot trzech znaczeń: biologicznego – jako śmierć, upadek bądź kres ciała; politycznego – jako podbój, ujarzmienie, zagłada armii, ludów czy polis; wreszcie, tekstualnego (teatralnego) – jako rozwiązanie węzła dramatycznego, ale również koniec opowieści, tekstu. Καταστροφή łączy w sobie te trzy porządki końca: ciała biologicznego, ciała politycznego, ciała tekstu. W niniejszej książce staraliśmy się nie zapomnieć o żadnym z nich. Katastrofy dają do myślenia. Strzelaliśmy do nich w domu, w szopie, w ogródku. Wynosiliśmy na ulicę i ładowali na wywrotkę. Pewnie, że to nie było przyjemne. Zwierzęta nie rozumiały, dlaczego je zabijamy. A zabijać było łatwo. Bo to domowe zwierzęta. Nie boją się broni, nie boją się człowieka. Przybiegają na ludzki głos. – Żółw pełzał… Boże! Koło pustego domu. W mieszkaniach były akwaria… Z rybkami… Swietłana Aleksijewicz Piołun, „czarnobyl”, Artemisia vulgaris: pierwsze słowo z języka ukraińskiego, które obiegło wszystkie kontynenty […]. 26 kwietnia 1986 roku, radzieckie imperium otrzymało wyrok śmierci. Oksana Zabużko Jeśli „literatura” będzie nazwą, którą nadamy temu zbiorowi tekstów, których istnienie, możliwość oraz znaczenie są najbardziej radykalnie zagrożone, po raz pierwszy i ostatni, katastrofą nuklearną, to ta definicja pozwala naszym myślom uchwycić istotę literatury, jej radykalną wątłość położenia oraz radykalną jej historyczność; lecz jednocześnie, literatura [...] pozwala nam na analizę tego, co nazywamy totalnością tego, co podobnie jak literatura i przez to w niej, wystawione jest na takie samo zagrożenie [...]. Jacques Derrida |
![]() | Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie... | praca zbiorowa | Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego |
taniaksiazka.pl | od 33.36PLN | ||
![]() Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie... za 33.36 zł Cena: 33.36 zł
|
![]() | Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki | praca zbiorowa | Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego |
bonito.pl | od 33.52PLN | ||
![]() Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki za 33.52 zł Cena: 33.52 zł Katastrofa w swoim greckim źródłosłowie zawierała splot trzech znaczeń: biologicznego – jako śmierć, upadek bądź kres ciała; politycznego – jako podbój, ujarzmienie, zagłada armii, ludów czy polis; wreszcie, tekstualnego (teatralnego) – jako rozwiązanie węzła dramatycznego, ale również koniec opowieści, tekstu. Καταστροφή łączy w sobie te trzy porządki końca: ciała biologicznego, ciała politycznego, ciała tekstu. W niniejszej książce staraliśmy się nie zapomnieć o żadnym z nich. Katastrofy dają do myślenia. „Strzelaliśmy do nich w domu, w szopie, w ogródku. Wynosiliśmy na ulicę i ładowali na wywrotkę. Pewnie, że to nie było przyjemne. Zwierzęta nie rozumiały, dlaczego je zabijamy. A zabijać było łatwo. Bo to domowe zwierzęta. Nie boją się broni, nie boją się człowieka. Przybiegają na ludzki głos. – Żółw pełzał... Boże! Koło pustego domu. W mieszkaniach były akwaria… Z rybkami…” – Swietłana Aleksijewicz „Piołun, czarnobyl, Artemisia vulgaris: pierwsze słowo z języka ukraińskiego, które obiegło wszystkie kontynenty [...]. 26 kwietnia 1986 roku radzieckie imperium otrzymało wyrok śmierci”. – Oksana Zabużko |
![]() | Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki | praca zbiorowa | Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego |
aros.pl | od 33.52PLN | ||
![]() Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki za 33.52 zł Cena: 33.52 zł Katastrofa w swoim greckim źródłosłowie zawierała splot trzech znaczeń: biologicznego – jako śmierć, upadek bądź kres ciała; politycznego – jako podbój, ujarzmienie, zagłada armii, ludów c |
![]() | Po Czarnobylu Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki | praca zbiorowa | Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego |
dadada.pl | od 34.09PLN | ||
![]() Po Czarnobylu Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki za 34.09 zł Cena: 34.09 zł Katastrofa w swoim greckim źródłosłowie zawierała splot trzech znaczeń: biologicznego – jako śmierć, upadek bądź kres ciała; politycznego – jako podbój, ujarzmienie, zagłada armii, ludów czy polis; wreszcie, tekstualnego (teatralnego) – jako rozwiązanie węzła dramatycznego, ale również koniec opowieści, tekstu. Καταστροφή łączy w sobie te trzy porządki końca: ciała biologicznego, ciała politycznego, ciała tekstu. W niniejszej książce staraliśmy się nie zapomnieć o żadnym z nich. Katastrofy dają do myślenia. Strzelaliśmy do nich w domu, w szopie, w ogródku. Wynosiliśmy na ulicę i ładowali na wywrotkę. Pewnie, że to nie było przyjemne. Zwierzęta nie rozumiały, dlaczego je zabijamy. A zabijać było łatwo. Bo to domowe zwierzęta. Nie boją się broni, nie boją się człowieka. Przybiegają na ludzki głos. – Żółw pełzał… Boże! Koło pustego domu. W mieszkaniach były akwaria… Z rybkami… Swietłana Aleksijewicz Piołun, „czarnobyl”, Artemisia vulgaris: pierwsze słowo z języka ukraińskiego, które obiegło wszystkie kontynenty […]. 26 kwietnia 1986 roku, radzieckie imperium otrzymało wyrok śmierci. Oksana Zabużko Jeśli „literatura” będzie nazwą, którą nadamy temu zbiorowi tekstów, których istnienie, możliwość oraz znaczenie są najbardziej radykalnie zagrożone, po raz pierwszy i ostatni, katastrofą nuklearną, to ta definicja pozwala naszym myślom uchwycić istotę literatury, jej radykalną wątłość położenia oraz radykalną jej historyczność; lecz jednocześnie, literatura [...] pozwala nam na analizę tego, co nazywamy totalnością tego, co podobnie jak literatura i przez to w niej, wystawione jest na takie samo zagrożenie [...]. Jacques Derrida |
![]() | Po Czarnobylu Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki | brak | brak danych |
matras.pl | od 35.17PLN | ||
![]() Po Czarnobylu Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki za 35.17 zł Cena: 35.17 zł Katastrofa w swoim greckim źródłosłowie zawierała splot trzech znaczeń: biologicznego – jako śmierć, upadek bądź kres ciała; politycznego – jako podbój, ujarzmienie, zagłada armii, ludów czy polis; wreszcie, tekstualnego (teatralnego) – jako rozwiązanie węzła dramatycznego, ale również koniec opowieści, tekstu. ?????????? łączy w sobie te trzy porządki końca: ciała biologicznego, ciała politycznego, ciała tekstu. W niniejszej książce staraliśmy się nie zapomnieć o żadnym z nich. Katastrofy dają do myślenia. Strzelaliśmy do nich w domu, w szopie, w ogródku. Wynosiliśmy na ulicę i ładowali na wywrotkę. Pewnie, że to nie było przyjemne. Zwierzęta nie rozumiały, dlaczego je zabijamy. A zabijać było łatwo. Bo to domowe zwierzęta. Nie boją się broni, nie boją się człowieka. Przybiegają na ludzki głos. – Żółw pełzał… Boże! Koło pustego domu. W mieszkaniach były akwaria… Z rybkami… Swietłana Aleksijewicz Piołun, „czarnobyl”, Artemisia vulgaris: pierwsze słowo z języka ukraińskiego, które obiegło wszystkie kontynenty […]. 26 kwietnia 1986 roku, radzieckie imperium otrzymało wyrok śmierci. Oksana Zabużko Jeśli „literatura” będzie nazwą, którą nadamy temu zbiorowi tekstów, których istnienie, możliwość oraz znaczenie są najbardziej radykalnie zagrożone, po raz pierwszy i ostatni, katastrofą nuklearną, to ta definicja pozwala naszym myślom uchwycić istotę literatury, jej radykalną wątłość położenia oraz radykalną jej historyczność; lecz jednocześnie, literatura [...] pozwala nam na analizę tego, co nazywamy totalnością tego, co podobnie jak literatura i przez to w niej, wystawione jest na takie samo zagrożenie [...]. Jacques Derrida |
![]() | Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki. | Praca Zbiorowa | Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego |
dobre-ksiazki.com.pl | od 36.33PLN | ||
![]() Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki. za 36.33 zł Cena: 36.33 zł Katastrofa w swoim greckim źródłosłowie zawierała splot trzech znaczeń: biologicznego jako śmierć, upadek bądź kres ciała; politycznego jako podbój, ujarzmienie, zagłada armii, ludów czy polis; wreszcie, tekstualnego (teatralnego) jako rozwiązanie węzła dramatycznego, ale również koniec opowieści, tekstu. łączy w sobie te trzy porządki końca: ciała biologicznego, ciała politycznego, ciała tekstu. W niniejszej książce staraliśmy się nie zapomnieć o żadnym z nich. Katastrofy dają do myślenia.... |
![]() | Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki | Boruszkowska Iwona, Glinianowicz Katarzyna, Grzemska Aleksandra | UJ - Uniwersytet Jagielloński |
profit24.pl | od 36.34PLN | ||
![]() Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki za 36.34 zł Cena: 36.34 zł Katastrofa w swoim greckim źródłosłowie zawierała splot trzech znaczeń: biologicznego – jako śmierć, upadek bądź kres ciała; politycznego – jako podbój, ujarzmienie, zagłada armii, ludów czy polis; wreszcie, tekstualnego (teatralnego) – jako rozwiązanie węzła dramatycznego, ale również koniec opowieści, tekstu. Καταστροφή łączy w sobie te trzy porządki końca: ciała biologicznego, ciała politycznego, ciała tekstu. W niniejszej książce staraliśmy się nie zapomnieć o żadnym z nich. Katastrofy dają do myślenia. Strzelaliśmy do nich w domu, w szopie, w ogródku. Wynosiliśmy na ulicę i ładowali na wywrotkę. Pewnie, że to nie było przyjemne. Zwierzęta nie rozumiały, dlaczego je zabijamy. A zabijać było łatwo. Bo to domowe zwierzęta. Nie boją się broni, nie boją się człowieka. Przybiegają na ludzki głos. – Żółw pełzał… Boże! Koło pustego domu. W mieszkaniach były akwaria… Z rybkami… Swietłana Aleksijewicz Piołun, „czarnobyl”, Artemisia vulgaris: pierwsze słowo z języka ukraińskiego, które obiegło wszystkie kontynenty […]. 26 kwietnia 1986 roku, radzieckie imperium otrzymało wyrok śmierci. Oksana Zabużko Jeśli „literatura” będzie nazwą, którą nadamy temu zbiorowi tekstów, których istnienie, możliwość oraz znaczenie są najbardziej radykalnie zagrożone, po raz pierwszy i ostatni, katastrofą nuklearną, to ta definicja pozwala naszym myślom uchwycić istotę literatury, jej radykalną wątłość położenia oraz radykalną jej historyczność; lecz jednocześnie, literatura [...] pozwala nam na analizę tego, co nazywamy totalnością tego, co podobnie jak literatura i przez to w niej, wystawione jest na takie samo zagrożenie [...]. Jacques Derrida |
![]() | Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki | Boruszkowska Iwona, Glinianowicz Katarzyna, Grzemska Aleksandra | UJ - Uniwersytet Jagielloński |
mestro.pl | od 41.95PLN | ||
![]() Po Czarnobylu. Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki za 41.95 zł Cena: 41.95 zł Katastrofa w swoim greckim źródłosłowie zawierała splot trzech znaczeń: biologicznego – jako śmierć, upadek bądź kres ciała; politycznego – jako podbój, ujarzmienie, zagłada armii, ludów czy polis; wreszcie, tekstualnego (teatralnego) – jako rozwiązanie węzła dramatycznego, ale również koniec opowieści, tekstu. Καταστροφή łączy w sobie te trzy porządki końca: ciała biologicznego, ciała politycznego, ciała tekstu. W niniejszej książce staraliśmy się nie zapomnieć o żadnym z nich. Katastrofy dają do myślenia. Strzelaliśmy do nich w domu, w szopie, w ogródku. Wynosiliśmy na ulicę i ładowali na wywrotkę. Pewnie, że to nie było przyjemne. Zwierzęta nie rozumiały, dlaczego je zabijamy. A zabijać było łatwo. Bo to domowe zwierzęta. Nie boją się broni, nie boją się człowieka. Przybiegają na ludzki głos. – Żółw pełzał… Boże! Koło pustego domu. W mieszkaniach były akwaria… Z rybkami… Swietłana Aleksijewicz Piołun, „czarnobyl”, Artemisia vulgaris: pierwsze słowo z języka ukraińskiego, które obiegło wszystkie kontynenty […]. 26 kwietnia 1986 roku, radzieckie imperium otrzymało wyrok śmierci. Oksana Zabużko Jeśli „literatura” będzie nazwą, którą nadamy temu zbiorowi tekstów, których istnienie, możliwość oraz znaczenie są najbardziej radykalnie zagrożone, po raz pierwszy i ostatni, katastrofą nuklearną, to ta definicja pozwala naszym myślom uchwycić istotę literatury, jej radykalną wątłość położenia oraz radykalną jej historyczność; lecz jednocześnie, literatura [...] pozwala nam na analizę tego, co nazywamy totalnością tego, co podobnie jak literatura i przez to w niej, wystawione jest na takie samo zagrożenie [...]. Jacques Derrida |
![]() | Po Czarnobylu Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki | Romeyko Marian | Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego |
selkar.pl | od 44.47PLN | ||
![]() Po Czarnobylu Miejsce katastrofy w dyskursie współczesnej humanistyki za 44.47 zł Cena: 44.47 zł Katastrofa w swoim greckim źródłosłowie zawierała splot trzech znaczeń: biologicznego - jako śmierć, upadek bądź kres ciała; politycznego - jako podbój, ujarzmienie, zagłada armii, ludów czy polis; wreszcie, tekstualnego (teatralnego) - jako rozwiązanie węzła dramatycznego, ale również koniec opowieści, tekstu. ?????????? łączy w sobie te trzy porządki końca: ciała biologicznego, ciała politycznego, ciała tekstu. W niniejszej książce staraliśmy się nie zapomnieć o żadnym z nich. Katastrofy dają do myślenia. |