Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie - Robert Louis Stevenson

Podsumowanie ofert

Liczba ofert: 4.
Książkę Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie można najtaniej kupić w sklepie internetowym ebookpoint.pl za jedyne 11.50zł.
Średnia cena książki Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie wynosi 14.5zł.

Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie - Robert Louis Stevenson Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie Robert Louis Stevenson ebookpoint
ebookpoint.pl od 11.50PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie - Robert Louis Stevenson

Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie za 11.50 zł

Cena: 11.50
Sklep: ebookpoint.pl
Kup teraz Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie za 11.50 zł w księgarni ebookpoint.pl
Wydawca: ebookpoint
Kategoria: bez kategorii
ISBN: 9788394746902
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2020

Ta edycja zawiera dostęp do gratisów. Wydawnictwo Wymownia przygotowało prezenty dla swoich Czytelników. Treść książki zdradzi sposób, w jaki można pobrać niespodzianki – darmowe ebooki naszego wydawnictwa. Wydanie dwujęzyczne (angielsko – polskie) popularnej powieści przygodowej autorstwa szkockiego pisarza R.L. Stevensona. Pełna emocjonujących wydarzeń fabuła wciągnie czytelnika i dostarczy mu niezapomnianych wrażeń. Powieść była kilkanaście razy ekranizowana, stanowiła także inspirację dla naśladowców Stevensona.   Przygotowaliśmy także wiele innych publikacji dwujęzycznych w zdecydowanie atrakcyjnych cenach. Znajdą się wśród nich książki dla dorosłych i dla dzieci. Sprawdź ofertę i wybierz te książki, które najbardziej Ci odpowiadają. Czytanie dzieł w oryginale to skuteczna i bardzo przyjemna metoda nauki języka obcego. Polskie tłumaczenie zapewnia natomiast całkowite zrozumienie treści także przez osoby, których znajomość języka obcego nie jest zaawansowana. Dzieło można czytać w dowolnej wersji językowej. Czytanie dwujęzycznych wydań książkowych – czy warto? Odpowiedź jest prosta: jak najbardziej! Wystarczy spojrzeć na szereg korzyści, jakie zyskujemy dzięki książkom dwujęzycznym: · Możesz czytać dowolny gatunek literacki Kryminał, romans, horror czy może poemat albo nawet esej filozoficzny? Nieważne! Żadna skomplikowana czy wymyślna forma nie będzie Ci straszna – porównasz wszystko z polskim tłumaczeniem. Wydanie dwujęzyczne otwiera przed czytelnikiem cały świat literatury, niezależnie od gatunku! · Poprawisz swój angielski Książka w dwóch wersjach językowych to znakomite rozwiązanie dla osób pragnących podszlifować swoją znajomość języka obcego. Nie ma lepszego sposobu na naukę słówek czy konstrukcji składniowych niż kontakt z żywym językiem. Kiedy w oryginalnej wersji natrafisz na jakąś niejasność albo nie będziesz pewny, czy dobrze zrozumiałeś dany fragment, w każdej chwili możesz zajrzeć do polskiego tłumaczenia, a ono rozwieje Twoje wątpliwości. · Unikniesz frustracji Czasami, gdy decydujemy się czytać wersję obcojęzyczną, cała radość z lektury zamienia się we frustrację, bo co chwilę musimy wyszukiwać wyrazy w słowniku, gubimy fabułę, aż chce się cisnąć książką jak najdalej od siebie. Wydanie dwujęzyczne pozwala cieszyć się czytaną historią i ją w pełni zrozumieć – sprawdzenie trudnych fragmentów to żaden problem. · Będziesz miał wielką satysfakcję Nie czujesz się na siłach, by wskoczyć na głęboką wodę z obcojęzyczną książką, choć chciałbyś podjąć takie wyzwanie? Wydanie dwujęzyczne to dla Ciebie wyjście idealne, bez znaczenia, na jakim poziomie znasz język. W każdej chwili będziesz mógł sprawdzić całe zdania czy akapity, a nie walczyć ze słownikiem. Satysfakcja z sukcesu gwarantowana! Jak widać, książki w wersjach dwujęzycznych to świetny wybór dla każdego, dlatego warto sięgnąć po wygodną formę dwujęzycznego ebooka i z przyjemnością zatopić się w lekturze, zyskując znacznie więcej niż przy zwykłym wydaniu.   Ebook ma postać pliku pdf, w którym znajduje się link prowadzący na stronę wydawnictwa Wymownia. Ze strony tej pobrać można dodatkowe bezpłatne materiały przeznaczone do nauki języków obcych – ebooki dla dorosłych i dzieci, w tym także pełne wersje książek dwujęzycznych. Normal 0 21 false false false PL X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:Standardowy; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie - Robert Louis Stevenson Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie Robert Louis Stevenson brak danych
virtualo.pl od 15.50PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie - Robert Louis Stevenson

Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie za 15.50 zł

Cena: 15.50
Sklep: virtualo.pl
Kup teraz Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie za 15.50 zł w księgarni virtualo.pl
Wydawca: brak danych
Kategoria: E-booki/E-nauka języków obcych
ISBN: 9788394746902
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2020

 

 

Wydanie dwujęzyczne (angielsko – polskie) popularnej powieści przygodowej autorstwa szkockiego pisarza R.L. Stevensona. Pełna emocjonujących wydarzeń fabuła wciągnie czytelnika i dostarczy mu niezapomnianych wrażeń. Powieść była kilkanaście razy ekranizowana, stanowiła także inspirację dla naśladowców Stevensona.

 

Ebook ma postać pliku pdf, w którym znajduje się link prowadzący na stronę wydawnictwa Wymownia. Ze strony tej pobrać można dodatkowe bezpłatne materiały przeznaczone do nauki języków obcych – ebooki dla dorosłych i dzieci, w tym także pełne wersje książek dwujęzycznych.


Przygotowaliśmy także wiele innych publikacji dwujęzycznych w zdecydowanie atrakcyjnych cenach. Znajdą się wśród nich książki dla dorosłych i dla dzieci. Sprawdź ofertę i wybierz te książki, które najbardziej Ci odpowiadają. Czytanie dzieł w oryginale to skuteczna i bardzo przyjemna metoda nauki języka obcego. Polskie tłumaczenie zapewnia natomiast całkowite zrozumienie treści także przez osoby, których znajomość języka obcego nie jest zaawansowana. Dzieło można czytać w dowolnej wersji językowej.

 

Czytanie dwujęzycznych wydań książkowych – czy warto?

Odpowiedź jest prosta: jak najbardziej! Wystarczy spojrzeć na szereg korzyści, jakie zyskujemy dzięki książkom dwujęzycznym:

· Możesz czytać dowolny gatunek literacki

Kryminał, romans, horror czy może poemat albo nawet esej filozoficzny? Nieważne! Żadna skomplikowana czy wymyślna forma nie będzie Ci straszna – porównasz wszystko z polskim tłumaczeniem. Wydanie dwujęzyczne otwiera przed czytelnikiem cały świat literatury, niezależnie od gatunku!

· Poprawisz swój angielski

Książka w dwóch wersjach językowych to znakomite rozwiązanie dla osób pragnących podszlifować swoją znajomość języka obcego. Nie ma lepszego sposobu na naukę słówek czy konstrukcji składniowych niż kontakt z żywym językiem. Kiedy w oryginalnej wersji natrafisz na jakąś niejasność albo nie będziesz pewny, czy dobrze zrozumiałeś dany fragment, w każdej chwili możesz zajrzeć do polskiego tłumaczenia, a ono rozwieje Twoje wątpliwości.

· Unikniesz frustracji

Czasami, gdy decydujemy się czytać wersję obcojęzyczną, cała radość z lektury zamienia się we frustrację, bo co chwilę musimy wyszukiwać wyrazy w słowniku, gubimy fabułę, aż chce się cisnąć książką jak najdalej od siebie. Wydanie dwujęzyczne pozwala cieszyć się czytaną historią i ją w pełni zrozumieć – sprawdzenie trudnych fragmentów to żaden problem.

· Będziesz miał wielką satysfakcję

Nie czujesz się na siłach, by wskoczyć na głęboką wodę z obcojęzyczną książką, choć chciałbyś podjąć takie wyzwanie? Wydanie dwujęzyczne to dla Ciebie wyjście idealne, bez znaczenia, na jakim poziomie znasz język. W każdej chwili będziesz mógł sprawdzić całe zdania czy akapity, a nie walczyć ze słownikiem. Satysfakcja z sukcesu gwarantowana!

Jak widać, książki w wersjach dwujęzycznych to świetny wybór dla każdego, dlatego warto sięgnąć po wygodną formę dwujęzycznego ebooka i z przyjemnością zatopić się w lekturze, zyskując znacznie więcej niż przy zwykłym wydaniu.

 

Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie - Robert Louis Stevenson Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie Robert Louis Stevenson brak danych
virtualo.pl od 15.50PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie - Robert Louis Stevenson

Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie za 15.50 zł

Cena: 15.50
Sklep: virtualo.pl
Kup teraz Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie za 15.50 zł w księgarni virtualo.pl
Wydawca: brak danych
Kategoria: E-booki/E-nauka języków obcych
ISBN: 9788394746902
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2020

 

 

Wydanie dwujęzyczne (angielsko – polskie) popularnej powieści przygodowej autorstwa szkockiego pisarza R.L. Stevensona. Pełna emocjonujących wydarzeń fabuła wciągnie czytelnika i dostarczy mu niezapomnianych wrażeń. Powieść była kilkanaście razy ekranizowana, stanowiła także inspirację dla naśladowców Stevensona.

 

Ebook ma postać pliku, w którym znajduje się link prowadzący na stronę wydawnictwa Wymownia. Ze strony tej pobrać można dodatkowe bezpłatne materiały przeznaczone do nauki języków obcych – ebooki dla dorosłych i dzieci, w tym także pełne wersje książek dwujęzycznych.


Przygotowaliśmy także wiele innych publikacji dwujęzycznych w zdecydowanie atrakcyjnych cenach. Znajdą się wśród nich książki dla dorosłych i dla dzieci. Sprawdź ofertę i wybierz te książki, które najbardziej Ci odpowiadają. Czytanie dzieł w oryginale to skuteczna i bardzo przyjemna metoda nauki języka obcego. Polskie tłumaczenie zapewnia natomiast całkowite zrozumienie treści także przez osoby, których znajomość języka obcego nie jest zaawansowana. Dzieło można czytać w dowolnej wersji językowej.

 

Czytanie dwujęzycznych wydań książkowych – czy warto?

Odpowiedź jest prosta: jak najbardziej! Wystarczy spojrzeć na szereg korzyści, jakie zyskujemy dzięki książkom dwujęzycznym:

· Możesz czytać dowolny gatunek literacki

Kryminał, romans, horror czy może poemat albo nawet esej filozoficzny? Nieważne! Żadna skomplikowana czy wymyślna forma nie będzie Ci straszna – porównasz wszystko z polskim tłumaczeniem. Wydanie dwujęzyczne otwiera przed czytelnikiem cały świat literatury, niezależnie od gatunku!

· Poprawisz swój angielski

Książka w dwóch wersjach językowych to znakomite rozwiązanie dla osób pragnących podszlifować swoją znajomość języka obcego. Nie ma lepszego sposobu na naukę słówek czy konstrukcji składniowych niż kontakt z żywym językiem. Kiedy w oryginalnej wersji natrafisz na jakąś niejasność albo nie będziesz pewny, czy dobrze zrozumiałeś dany fragment, w każdej chwili możesz zajrzeć do polskiego tłumaczenia, a ono rozwieje Twoje wątpliwości.

· Unikniesz frustracji

Czasami, gdy decydujemy się czytać wersję obcojęzyczną, cała radość z lektury zamienia się we frustrację, bo co chwilę musimy wyszukiwać wyrazy w słowniku, gubimy fabułę, aż chce się cisnąć książką jak najdalej od siebie. Wydanie dwujęzyczne pozwala cieszyć się czytaną historią i ją w pełni zrozumieć – sprawdzenie trudnych fragmentów to żaden problem.

· Będziesz miał wielką satysfakcję

Nie czujesz się na siłach, by wskoczyć na głęboką wodę z obcojęzyczną książką, choć chciałbyś podjąć takie wyzwanie? Wydanie dwujęzyczne to dla Ciebie wyjście idealne, bez znaczenia, na jakim poziomie znasz język. W każdej chwili będziesz mógł sprawdzić całe zdania czy akapity, a nie walczyć ze słownikiem. Satysfakcja z sukcesu gwarantowana!

Jak widać, książki w wersjach dwujęzycznych to świetny wybór dla każdego, dlatego warto sięgnąć po wygodną formę dwujęzycznego ebooka i z przyjemnością zatopić się w lekturze, zyskując znacznie więcej niż przy zwykłym wydaniu.

 

Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie - Robert Louis Stevenson Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie Robert Louis Stevenson brak danych
virtualo.pl od 15.50PLN
KUP KSIĄŻKĘ
Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie - Robert Louis Stevenson

Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie za 15.50 zł

Cena: 15.50
Sklep: virtualo.pl
Kup teraz Wyspa skarbów. Wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie za 15.50 zł w księgarni virtualo.pl
Wydawca: brak danych
Kategoria: E-booki/E-nauka języków obcych
ISBN: 9788394746902
Waga: b/d kg
Rok wydania: 2020

Wydanie dwujęzyczne (angielsko – polskie) popularnej powieści przygodowej autorstwa szkockiego pisarza R.L. Stevensona. Pełna emocjonujących wydarzeń fabuła wciągnie czytelnika i dostarczy mu niezapomnianych wrażeń. Powieść była kilkanaście razy ekranizowana, stanowiła także inspirację dla naśladowców Stevensona.

 

Ebook ma postać pliku, w którym znajduje się link prowadzący na stronę wydawnictwa Wymownia. Ze strony tej pobrać można dodatkowe bezpłatne materiały przeznaczone do nauki języków obcych – ebooki dla dorosłych i dzieci, w tym także pełne wersje książek dwujęzycznych.


Przygotowaliśmy także wiele innych publikacji dwujęzycznych w zdecydowanie atrakcyjnych cenach. Znajdą się wśród nich książki dla dorosłych i dla dzieci. Sprawdź ofertę i wybierz te książki, które najbardziej Ci odpowiadają. Czytanie dzieł w oryginale to skuteczna i bardzo przyjemna metoda nauki języka obcego. Polskie tłumaczenie zapewnia natomiast całkowite zrozumienie treści także przez osoby, których znajomość języka obcego nie jest zaawansowana. Dzieło można czytać w dowolnej wersji językowej.

 

Czytanie dwujęzycznych wydań książkowych – czy warto?

Odpowiedź jest prosta: jak najbardziej! Wystarczy spojrzeć na szereg korzyści, jakie zyskujemy dzięki książkom dwujęzycznym:

· Możesz czytać dowolny gatunek literacki

Kryminał, romans, horror czy może poemat albo nawet esej filozoficzny? Nieważne! Żadna skomplikowana czy wymyślna forma nie będzie Ci straszna – porównasz wszystko z polskim tłumaczeniem. Wydanie dwujęzyczne otwiera przed czytelnikiem cały świat literatury, niezależnie od gatunku!

· Poprawisz swój angielski

Książka w dwóch wersjach językowych to znakomite rozwiązanie dla osób pragnących podszlifować swoją znajomość języka obcego. Nie ma lepszego sposobu na naukę słówek czy konstrukcji składniowych niż kontakt z żywym językiem. Kiedy w oryginalnej wersji natrafisz na jakąś niejasność albo nie będziesz pewny, czy dobrze zrozumiałeś dany fragment, w każdej chwili możesz zajrzeć do polskiego tłumaczenia, a ono rozwieje Twoje wątpliwości.

· Unikniesz frustracji

Czasami, gdy decydujemy się czytać wersję obcojęzyczną, cała radość z lektury zamienia się we frustrację, bo co chwilę musimy wyszukiwać wyrazy w słowniku, gubimy fabułę, aż chce się cisnąć książką jak najdalej od siebie. Wydanie dwujęzyczne pozwala cieszyć się czytaną historią i ją w pełni zrozumieć – sprawdzenie trudnych fragmentów to żaden problem.

· Będziesz miał wielką satysfakcję

Nie czujesz się na siłach, by wskoczyć na głęboką wodę z obcojęzyczną książką, choć chciałbyś podjąć takie wyzwanie? Wydanie dwujęzyczne to dla Ciebie wyjście idealne, bez znaczenia, na jakim poziomie znasz język. W każdej chwili będziesz mógł sprawdzić całe zdania czy akapity, a nie walczyć ze słownikiem. Satysfakcja z sukcesu gwarantowana!

Jak widać, książki w wersjach dwujęzycznych to świetny wybór dla każdego, dlatego warto sięgnąć po wygodną formę dwujęzycznego ebooka i z przyjemnością zatopić się w lekturze, zyskując znacznie więcej niż przy zwykłym wydaniu.

 

Podręczniki/Wyprawka Szkolna/Artykuly papiernicze
Fokus deska A4 pastel zielony - brak
7.97PLN
Książki/Pozostałe książki
Zvířanky - brak
37.33PLN
Książki/Nauki społeczne, humanistyczne, ekonomiczne/Pedagogika. Oświata i szkolnictwo/Dydaktyka. Nauczanie. Edukacja/Pedagogika specjalna
Pewny start Zajęcia rewalidacyjne Poziom 2 Orientacja przestrzenna Karty pracy - Pągowska Marta
68.47PLN
Podręczniki/Akademickie
Zobowiązania. Część szczegółowa - brak
55.98PLN
Podręczniki. Ćwiczenia i zadania/Podręczniki dla szkół zawodowych
To się czyta! 1 Podręcznik do języka polskiego - Klimowicz Anna, Ginter Joanna
44.95PLN
Książki/Komiksy i Albumy/Komiksy
Thorgal Wilczyca - Van Hamme Jean
28.97PLN
Astrologia, okultyzm, UFO, zjawiska niewyjaśnione/Parapsychologia, okultyzm, magia
Oneiron - zbiorowa Praca
25.95PLN
Fantastyka / Horror i groza
Nowi Ludzie - Rafał Kosik
25.82PLN
E-booki/Pozostałe E-booki
Demoniczna Dentystka - David Walliams
25.00PLN
Książki, dla dzieci i młodzieży
Syrenki, narwale PRACA ZBIOROWA ! - PRACA ZBIOROWA
16.35PLN
E-booki/Pozostałe E-booki
Boski Znak - Krzysztof Bochus
18.90PLN
Poradniki i przewodniki/Atlasy, mapy i przewodniki
Pojezierze Drawskie 1:50 000 - brak
13.25PLN
Poradniki i przewodniki
Ja - Niwiński Tadeusz
17.99PLN
Beletrystyka/Biograficzna
Oczami radzieckiej zabawki - Usenko Konstanty
28.50PLN
Romans i literatura erotyczna
Wokół słów - Jeffrey Bartsh
7.74PLN
Książki / literatura faktu / felieton i reportaż
Sekrety Lwowa - Wysyłka 4,99 zł | BEZPŁATNIE przy zamówieniu od 69,99 zł - brak
33.00PLN
Książki/Nauki przyrodnicze. Matematyka. Geografia/Fizyka. Astronomia/Astronomia. Astrofizyka
Naukowa Demolka Kosmos - Thomas Isabel
19.97PLN
Książki/Romans. Literatura kobieca/Romans
Gordian - Darwood Melissa
34.47PLN
Beletrystyka/Psychologiczna
Pieśń imion - Lebrecht Norman
27.48PLN
Książki/Nauka języków/Język hiszpański
Frecuencias A1.1 Ćwiczenia - brak
39.97PLN
Książki/Literatura dla dzieci i młodzieży/Literatura dla dzieci/Książki zabawki. Puzzle. Układanki. Wycinanki/Kolorowanki
Twoja historyjka Na wsi z kotkiem 400 naklejek Wiek 4+ żółta - brak
12.47PLN